LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Henri Cazalis (1840 - 1909), as Jean Lahor

Le Ciel couvert d'un manteau riche
Language: French (Français) 
Our translations:  CHI
Le Ciel couvert d'un manteau riche, 
Ardent et fou, vêtu de bleu, 
Le Ciel tourne comme un derviche,
Tourne sans fin, ivre de Dieu.

Sous son écharpe parfumée,
Belle en l'ivresse de sa chair,
La Terre aussi, comme une aimée,
Tourne sans fin, tourne dans l'air.

Par un rythme vague bercée 
En un long rêve musical,
Danse ainsi, danse, ô ma pensée,
Tourne, tourne d'un pas égal.

About the headline (FAQ)

First published in Melancholia, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, 1868, in which it was titled "Fantaisie persane"; later published in 1875 in L'Illusion, in which it was titled "Fantaisie orientale".

Confirmed with L'Illusion, Troisième édition, Paris, Alphonse Lemerre, 1893, p. 173.


Text Authorship:

  • by Henri Cazalis (1840 - 1909), as Jean Lahor, appears in Mélancholia, no. 14, appears in L'Illusion, in 2. Chants panthéistes, first published 1868 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Claudius Blanc (1854 - 1900), "Fantaisie orientale" [ medium voice and piano ], from Mélodies Persanes, no. 3, from Mélodies Orientales, no. 6, Édition Rouart, Lerolle [sung text not yet checked]
  • by Charles Bordes (1863 - 1909), "Fantaisie persane", op. 8 no. 3, first performed 1890 [ high voice and piano ], from Trois mélodies sur des poèmes de Jean Lahor, no. 3, Éd. Le Bailly, O. Bornemann [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-08-03
Line count: 12
Word count: 67

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris