LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by H. Cazalis set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Henri Cazalis (1840 - 1909)

Jean Lahor [pseudonym]

Text Collections:

  • En Orient
  • L'Illusion
  • Mélancholia

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Abaisse ta paupière, et puis relève-la (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Adieux (J'ai souffert regardant tes yeux me regarder) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - P. Paray ENG
  • Adoration (Je voudrais t'entourer de parfums angéliques) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - Chaumont, M. Le Corbeiller, R. Ravarin
  • Afin d’éterniser le mal et la douleur (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Ah ! douce nuit chaude et pamée ! (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Aimons-nous et rêvons, nous n'aurons pas toujours (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ENG - B. Fairchild, E. Moret ⊗
  • Aimons-nous et rêvons (Aimons-nous et rêvons, nous n'aurons pas toujours) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - B. Fairchild, E. Moret DUT ENG ⊗
  • Ainsi que le croyant le sol de la mosquée (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Ainsi qu'un habile et fin ciseleur (from Mélancholia) - C. Bordes (Pensées orientales)
  • Air tsigane (Pour me guérir d'un ancien songe) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Devéria
  • Air tzigane (Pour me guérir d'un ancien songe) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Bertelin
  • Amants, parés d'or et de soie (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Andrès (Les pauvres morts)
  • A petits pas, à pas très lents (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Lefebvre (Charmeuse de serpents)
  • Après le bal (Vous dont les regards purs, éclatants de lumière) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - P. Paray
  • Après l'orage (J'aime la mer comme mon âme) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Hüe, P. Paray
  • Aspire en toi l’amour infini qui fermente (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Astres, musiciens célestes, votre chant (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Aubade mélancolique (Je suis la nuit, oh ! sois le jour) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Levadé
  • Aubade (Je suis la nuit, oh ! sois le jour) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Bertelin, S. Schlesinger
  • Au désert (La tête d'un vieux scheikh saigne en haut d'une lance) (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) - R. Baton, J. Bernard
  • Au jardin des noyers j'allais en promenade (Au jardin des noyers j'allais en promenade) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Au Piano (Tu jouais un grand chant mystique) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - P. Lacombe, D. Rybner
  • Au printemps, quand le monde est comme un paradis (from L'Illusion) - I. Fuerison (Fantaisie persane)
  • Avant que la Mort lève, inquiétant mystère (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Avec du sang et de la boue (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Belle comme Tirçah, comme Jérusalem (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques)
  • Bien que sur toi la Mort ait refermé sa porte (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Bien que ton corps ressemble au long corps du cyprès (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Bohémiens (Jouant du violon, un tzigane au teint noir) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - T. Terestchenko
  • Bois à la coupe vermeille (Bois, ô lune d'amour, à la coupe vermeille) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret ⊗
  • Bois, ô lune d'amour, à la coupe vermeille (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret ⊗
  • Ces mensonges qui nous consolent de la vie (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • C'est un vieux conte de Bohême (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - A. Bonhomme, L. Lambotte, J. Le Cosquino de Bussy, L. Sachs, G. Taillevent, L. Vallini, R. Wertheim, C. Wildschut (Le tsigane dans la lune)
  • Chanson d'amour (Je t’aime, et te suis pas à pas) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Bernard
  • Chanson d'orient (Mes baisers seront les abeilles) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - D. Fleuret
  • Chanson du vent (Vent fou qui voles où tu veux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - F. Berthet ENG
  • Chanson folle (Tu seras le lys aux langueurs de femme)
  • Chanson persane (Mes baisers seront les abeilles) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Blanc, G. Sanderson
  • Chanson triste (Dans ton cœur dort un clair de lune) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Bertelin, C. Bordes, Desmangles, H. Duparc, D. Fleuret, A. Lebail, G. Letel, J. Sulzberger DUT ENG GER GER JPN SPA
  • Charmeuse de Serpents (A petits pas, à pas très lents) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Lefebvre
  • Cœur embrasé (Tout ton être, tes bras, tes lèvres, tes seins blancs) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - B. Fairchild ⊗
  • Colombe, enfermée ici (Colombe, enfermée ici) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Criant, fuyant à tire-d'ailes (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Devéria (Soir de Pâques)
  • Dans cette nuit d’orage où l’air était si lourd (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Danse des Devadasis (Les bayadères) (from L'Illusion - 2. Chants panthéistes) - F. Schmitt
  • Danse indienne (Les bayadères) (from L'Illusion - 2. Chants panthéistes) - Paladilhe
  • Danse macabre (Zig et zig et zig, la mort en cadence) (from Mélancholia) - C. Saint-Saëns ENG ENG GER RUS
  • Dans la nuit, j'ai versé mon âme (Je sens dans tout mon être un étrange tourment) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret ENG ⊗
  • Dans la pureté de tes yeux (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Biarent, P. Paray (Désir de Mort)
  • Dans la Steppe (Le printemps rit et l'air est doux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Lefebvre
  • Dans ton cœur dort un clair de lune (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) DUT ENG GER GER JPN SPA - A. Bertelin, C. Bordes, Desmangles, H. Duparc, D. Fleuret, A. Lebail, G. Letel, E. Moret, Naoumoff, C. Saint-Saëns, J. Sulzberger (Chanson triste)
  • Dans ton cœur dort un clair de lune (Dans ton cœur dort un clair de lune) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - E. Moret DUT ENG GER GER JPN SPA
  • Dans ton cœur (Dans ton cœur dort un clair de lune) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - Naoumoff, C. Saint-Saëns DUT ENG GER GER JPN SPA
  • Déroule tes cheveux et laisse-moi pleurer (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • De ses lèvres la Mer voudrait baiser le ciel (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Des hommes sont très doux, ayant gardé dans l'âme (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Désir de Mort (Dans la pureté de tes yeux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Biarent, P. Paray
  • Doux est le crépuscule, à l’heure où l’on peut voir (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Du désert qui monte là-bas (Du désert qui monte là-bas) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Duo (Je ne sais que sentir et je ne puis parler) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Béesau
  • Échange de fleurs (J'ai dans cette fleur mis mon cœur aimant) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Béesau
  • Écoûte la chanson des flots (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - J. Béesau, F. Berthet, E. Bloch, I. Fuerison, L. Lambotte (Près de la mer)
  • Égalité, Fraternité . . . (Zig et zig et zig, la mort en cadence) (from Mélancholia) ENG ENG GER RUS
  • Émerveillons-nous de ce monde (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Entends-tu la chanson des flots (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG (Près de la mer) - J. Béesau, F. Berthet, E. Bloch, I. Fuerison, L. Lambotte
  • Est-elle blonde ? est-elle brune ? (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Et dans l'extase des nuits calmes (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Étoile dont la beauté luit (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) CHI DUT ENG FIN (Sérénade florentine) - H. Duparc, A. Kullmann, E. Moret, G. Skipworth
  • Étoile, dont la clarté luit (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) CHI DUT ENG FIN - H. Duparc, A. Kullmann, E. Moret, G. Skipworth (Sérénade florentine)
  • Extase (Quand je suis près de toi, près de ton âme aimante) - J. Wieniawski POL
  • Extase (Sur ton sein pâle mon cœur dort) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Nocturnes) - R. Doire, H. Duparc, F. Mignone DUT ENG GER
  • Fantaisie orientale (Le Ciel couvert d'un manteau riche) (from Mélancholia) - C. Blanc CHI
  • Fantaisie persane (Au printemps, quand le monde est comme un paradis) (from L'Illusion) - I. Fuerison
  • Fantaisie persane (Le Ciel couvert d'un manteau riche) (from Mélancholia) - C. Bordes CHI
  • Folle chanson (Tu seras le lys aux langueurs de femme) - C. Devéria, Paladilhe
  • Foudre sauvage, je t’envie (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Fraternise, ô mon âme, avec les astres d'or (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Frissons de fleurs (Les soirs d'été les fleurs ont des langueurs de femmes) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - E. Moret
  • Glissant lentement sur les dalles (Glissant lentement sur les dalles) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Grands yeux bleus, ciel troublant où se perdent les songes (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - D. Fleuret (Les Yeux)
  • Heure pâle où se meurt tout bruit ! (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Heures mortes (Ô nuit, ô belle nuit, pâle comme sa chair) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - E. Moret
  • Il est auprès du Nil un Sphinx de granit rose - I. Fuerison (Le Sphinx)
  • Il n'est nulle douceur comme celle d’aimer (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Imploration d'amour (Mes yeux t'ont récité les prières d’amour) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret ⊗
  • Ineffablement triste était la nuit d'hier (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - H. Breitenstein, D. Fleuret (Nuit funèbre)
  • Ivre de soleil et d'espace (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Ivresse des amants (L'ivresse des amants fait la splendeur des nuits) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Mullot ENG
  • J'ai dans cette fleur mis mon cœur aimant (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Béesau, E. Moret (Échange de fleurs)
  • J'ai dans cette fleur mis mon cœur aimant (J'ai dans cette fleur mis mon cœur aimant) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - E. Moret
  • J'ai fait de mon amour un monde hors du monde (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • J'aime la mer comme mon âme (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Hüe, P. Paray (Après l'orage)
  • J'ai souffert regardant tes yeux me regarder (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - P. Paray (Adieux)
  • J'ai vécu, j'ai rêvé : n'aurai-je fait qu'un rêve ? (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) - D. Fleuret (Le Rêve de la Vie)
  • Japonnerie (Vos cils noirs, vos longs cils soyeux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Samazeuilh ENG
  • J'avais la foi jadis et n'ai plus que le doute (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 2. Le Doute) ENG - C. Cui ⊗
  • J'avais la foi jadis (J'avais la foi jadis et n'ai plus que le doute) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 2. Le Doute) - C. Cui ENG ⊗
  • Je meurs d’extase en contemplant la bien-aimée (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Je ne chercherai pas à te jamais comprendre (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Je ne sais que sentir et je ne puis parler (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Béesau (Duo)
  • Je retrouve ton âme en la douceur des plantes (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Je rêve d'un amour étrange et sans pareil (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Je saigne, transpercé comme d'un fer de lance (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Je sais après la mort quel sera mon tombeau (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Je sais des airs anciens dont la langueur rappelle (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - M. Canal ⊗
  • Je sais des airs anciens (Je sais des airs anciens dont la langueur rappelle) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - M. Canal ⊗
  • Je sens chanter en moi des musiques troublantes (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Je sens dans tout mon être un étrange tourment (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG - B. Fairchild, E. Moret ⊗
  • Je suis comme un pêcheur qui se prend à rêver/ D'une perle (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) (L'Absente) - R. Ravarin
  • Je suis comme un pêcheur qui se prend à rêver (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Ravarin (L'Absente)
  • Je suis la nuit, oh ! sois le jour (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Bertelin, C. Levadé, S. Schlesinger (Aubade)
  • Je t’aime, et te suis pas à pas (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Bernard (Silencieux amour)
  • J'étais dans l'arbre au temps passé (from Mélancholia - Poëmes panthéistes) - A. Bertelin (Taliesin)
  • J'étais mort, et je dis à mon âme :Il est temps (from L'Illusion - 4. Heures sombres) ENG - D. Fleuret (Le Couvercle du mort)
  • Je te voudrais donner un amour sans souffrance (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • J'étouffe et j'ai soif d'air illimité (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Sulzberger (Nocturne)
  • Je voudrais t’emporter dans une solitude (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Je voudrais t'entourer de parfums angéliques (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - Chaumont, M. Le Corbeiller, R. Ravarin (Adoration)
  • Jouant du violon, un tzigane au teint noir (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - T. Terestchenko (Bohémiens)
  • Jour des morts (La forêt ainsi qu'une mer) (from L'Illusion - 4. Heures sombres)
  • Kheyam, en ma chambre fermée (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • L'Absente (Je suis comme un pêcheur qui se prend à rêver) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Ravarin
  • La caravane du monde (Sans mon assentiment, Allah, tu m’as fait naître) - I. Fuerison
  • La Chanson des lèvres (Lèvres, ô mères du baiser) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort)
  • La chanson du vent (Vent fou qui voles où tu veux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Béesau, A. Biarent, G. Hüe, P. de Maurice ENG
  • La femme aux faibles mains dompte le cœur des hommes (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • La forêt ainsi qu'une mer (from L'Illusion - 4. Heures sombres) - J. Béesau (Jour des morts)
  • La lune avec son pâle enchantement (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • La lune, tendre luth d’argent (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • La méditation est parfois importune (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • La mélodie aimante et calme de la nuit (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ENG - B. Fairchild, E. Moret ⊗
  • La mélodie aimante (La mélodie aimante et calme de la nuit) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - B. Fairchild DUT ENG ⊗
  • Langueur nocturne (Ma pensée est sereine et rêve parfumée) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Nocturnes) - S. Lazzari ENG
  • La nuit d'hier était pâle comme une femme (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - H. Breitenstein (Songe d'une nuit d'été)
  • La nuit, tu montes dans mon rêve (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • La passion de Siva (Siva survivra seul, un soir, à tous les Dieux) (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) - C. Wildschut ENG
  • La pierre était triste, en songeant au chêne (from L'Illusion - 4. Heures sombres) - C. Cui (Tristesse des choses)
  • La pleine lune avec son pâle enchantement (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Larmes en songe (Tout ceci n'est qu'un rêve) (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) - E. Cazalis
  • La Sirène avait tes yeux clairs (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - F. Berthet, R. Ravarin, S. Schlesinger (Sirène)
  • La sirène (Oh ! si tu pouvais comme la sirène) - A. Holmès
  • La souffrance d’aimer même atroce a des charmes (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • La Steppe hongroise (Le printemps rit et l'air est doux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort)
  • La tête d'un vieux scheikh saigne en haut d'une lance (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) - R. Baton, J. Bernard (Au désert)
  • Le calme est en toi, le calme des nuits (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Le cantique des cantiques () (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - R. d'Anvers [x]
  • Le chanson des lèvres (Lèvres, ô mères du baiser) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Massenet
  • Le chant merveilleux de ta beauté (Ta beauté, quand tu pars, me laisse comme un chant) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret DUT ⊗
  • Le Ciel couvert d'un manteau riche (from Mélancholia) CHI - C. Blanc, C. Bordes
  • Le clair de lune est comme un soupir de la nuit (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Le Couvercle du mort (J'étais mort, et je dis à mon âme :Il est temps) (from L'Illusion - 4. Heures sombres) - D. Fleuret ENG
  • Le grand jardin d'azur, la nuit, va se rouvrir (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT - B. Fairchild ⊗
  • Le grand jardin d'azur (Le grand jardin d'azur, la nuit, va se rouvrir) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - B. Fairchild DUT ⊗
  • Le jour des morts (La forêt ainsi qu'une mer) (from L'Illusion - 4. Heures sombres) - J. Béesau
  • Le mystère (Ô nuit, ô belle nuit, pâle comme sa chair) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort)
  • Le paradis noir de tes yeux noirs (Tes yeux s'ouvrent pour moi comme un paradis noir) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret ⊗
  • Le printemps divin me pénètre (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Le printemps rit et l'air est doux (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Lefebvre (La Steppe hongroise)
  • Le retour (Ma pauvre bien aimée, à travers la pâleur) - C. Devéria
  • Le Rêve de la Vie (J'ai vécu, j'ai rêvé : n'aurai-je fait qu'un rêve ?) (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) - D. Fleuret
  • Les bayadères (from L'Illusion - 2. Chants panthéistes) - Paladilhe, F. Schmitt
  • Les caresses de la musique (Monotone, triste et charmant) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Blanc
  • Les chers yeux de celle que j’aime (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Les clairs de lune bleus d’autrefois, que d’amants (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Les derviches hurleurs (Les yeux vers la splendeur divine) (from L'Illusion - 2. Chants panthéistes) - C. Devéria
  • Les lignes de ton corps sont comme une musique (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Le Soleil moribond qui saigne sur les flots (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Les pauvres morts (Amants, parés d'or et de soie) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Andrès
  • Les perles de tes dents, les saphirs de tes yeux (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Le Sphinx (Il est auprès du Nil un Sphinx de granit rose) - I. Fuerison
  • Le sphinx () - J. de la Presle [x]
  • Les prêtres saints malgré tous ses débordements (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Les soirs d'été les fleurs ont des langueurs de femmes (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - E. Moret (Frissons de fleurs)
  • Les trois filles () - A. Bonhomme [x]
  • Les yeux vers la splendeur divine (from L'Illusion - 2. Chants panthéistes) - C. Devéria (Les derviches hurleurs)
  • Les Yeux (Grands yeux bleus, ciel troublant où se perdent les songes) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - D. Fleuret ENG
  • Le toucher de ta chair, fraîche comme une fleur (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Hüe (Madone)
  • Le tsigane dans la lune (C'est un vieux conte de Bohême) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - L. Lambotte, J. Le Cosquino de Bussy, G. Taillevent, R. Wertheim, C. Wildschut ENG
  • Le Tzigane dans la lune (C'est un vieux conte de Bohême) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Bonhomme, L. Sachs, L. Vallini ENG
  • Le vent de l'infini pousse et berce la terre (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - D. Fleuret (Pressentiments)
  • Le Vent (Vent fou qui voles où tu veux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Bernard ENG
  • Lèvres, ô mères du baiser (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Massenet (La Chanson des lèvres)
  • L'illusion (Tu ne me connais pas, tu ne sais qui je suis) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - I. Aboulker
  • L'Invisible baiser (Malgré que ton corps blanc repose en son tombeau) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Ravarin
  • Litanies (Ô femmes, douceur de la terre) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Barbirolli
  • L'ivresse des amants fait la splendeur des nuits (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - A. Mullot (L'Ivresse des amants)
  • L'Ivresse des amants (L'ivresse des amants fait la splendeur des nuits) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG
  • L’on peut encore aimer sans croire en qui l’on aime (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Lorsque la grande nuit déroulera sur nous (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Lune, tête de mort illuminant les nuits (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Ma bien-aimée est une enfant (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - L. Boëllmann (Titania)
  • Ma bien aimée (Ma bien-aimée est une enfant) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - L. Boëllmann
  • Madone (Le toucher de ta chair, fraîche comme une fleur) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Hüe
  • Madrigal (Vos cils noirs, vos longs cils soyeux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Corbin, D. Fleuret, P. Lacombe, L. Lambotte ENG
  • Malgré que ton corps blanc repose en son tombeau (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Ravarin (L'Invisible baiser)
  • Ma pauvre bien aimée, à travers la pâleur - C. Devéria
  • Ma pensée est sereine et rêve parfumée (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Nocturnes) ENG - R. Baton, P. Lacombe, S. Lazzari, E. Moret
  • Ma sœur bien-aimée est un jardin clos (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) (Ma sœur bien-aimée est un jardin clos) - P. Rousseau, as Pierre Vellones
  • Ma sœur bien-aimée est un jardin clos (Ma sœur bien-aimée) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Ma sœur bien-aimée (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau (Ma sœur bien-aimée est un jardin clos)
  • Mélancolie du soir (Quand son amoureux l'importune) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Hüe
  • Mensonges (Ton corps exquis a les pâleurs) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Mensonges) - L. Lambotte
  • Mes baisers, comme des abeilles (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) (Chanson persane) - C. Blanc, D. Fleuret, G. Sanderson
  • Mes baisers comme les abeilles (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) (Chanson persane) - C. Blanc, D. Fleuret, G. Sanderson
  • Mes baisers seront les abeilles (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Blanc, D. Fleuret, G. Sanderson (Chanson persane)
  • Mes yeux sont éblouis par les lys de ta face (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Mes yeux t'ont récité les prières d’amour (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret ⊗
  • Mets mon front sur ton sein, mets ta main sur mes yeux (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Mets ta main sur mes yeux : je ne veux plus rien voir (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - A. Bachelet, R. Baton, L. Benoit Granier, D. Fleuret, R. Ravarin, G. Samazeuilh (Tendresse)
  • Mon âme en toi veut fuir le monde détesté (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Mon âme est un sultan, et mon corps est sa tente (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Mon cœur qui t'aime! (Monotone, triste et charmant) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - F. Tosti
  • Monotone, triste et charmant (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Blanc, F. Tosti (Les caresses de la musique)
  • Nocturne (J'étouffe et j'ai soif d'air illimité) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Sulzberger
  • Nocturne (Ma pensée est sereine et rêve parfumée) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Nocturnes) - R. Baton, P. Lacombe, E. Moret ENG
  • Nocturne (Sur ton sein pâle mon cœur dort) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Nocturnes) - R. Hahn, F. Longás, C. Resit Rey DUT ENG GER
  • Notre sœur cette hirondelle (Notre sœur, cette hirondelle) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Nous venons pour chanter, Madame - C. Saint-Saëns
  • Nuit d'autrefois (Te la rappelles-tu, cette nuit parfumée) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Baton, P. Lacombe, J. Sulzberger
  • Nuit d'été (Je sens dans tout mon être un étrange tourment) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - B. Fairchild ENG ⊗
  • Nuit devant la mer (Tous deux, naguère, assis la nuit sur ce rivage) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Devéria, L. Lambotte, Nérini
  • Nuit funèbre (Ineffablement triste était la nuit d'hier) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - H. Breitenstein, D. Fleuret
  • Ô femmes, douceur de la terre (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Barbirolli (Litanies)
  • O femmes qui, domptant l’orgueil des plus rebelles (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Offre tes seins, ta joue en flamme (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Oh ! le lotus, la fleur fermée (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG (Prélude) - ⊗
  • Oh ! le magnétisme des yeux (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Oh ! les chers yeux de nos aimées (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Oh ! le temps où, la nuit emplissant de silence (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Oh ! mon amour, pourquoi, quand nous sommes ensemble (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Oh ! si tu pouvais comme la sirène - A. Holmès
  • Ô mon âme, écoute : c'est l'heure (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • O mon doux jardin parfumé (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Ô nuit, ô belle nuit, pâle comme sa chair (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - E. Moret (Le mystère)
  • Oui, tout est vain, étant mortel et périssable (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Par les rameaux silencieux (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Pensées orientales (Ainsi qu'un habile et fin ciseleur) (from Mélancholia) - C. Bordes
  • Plongeant parfois les yeux en elle (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Pour dissoudre ton corps et pour tuer ton âme (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Pour la guérir d'un ancien songe (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) (Air tsigane) - A. Bertelin, C. Devéria
  • Pour me guérir d'un ancien songe (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Bertelin, C. Devéria (Air tsigane)
  • Prélude (Oh ! le lotus, la fleur fermée) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Prélude (Tu ne me connais pas, tu ne sais qui je suis) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort)
  • Près de la mer (Écoûte la chanson des flots) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - J. Béesau, F. Berthet, E. Bloch, I. Fuerison, L. Lambotte ENG
  • Près de ton âme tout l'été (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Pressentiments (Le vent de l'infini pousse et berce la terre) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - D. Fleuret
  • Puisque tu dois bientôt pourrir parmi les morts (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Quand au matin la mer immense qui chatoie (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Quand je suis près de toi, près de ton âme aimante POL - J. Wieniawski (Extase)
  • Quand le vent fait pleurer les flûtes des roseaux (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Quand par le désir embrasés (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Quand son amoureux l'importune (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Hüe (Mélancolie du soir)
  • Que de temps après nous où fleuriront encore (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Que par toi la vue est charmée (Que par toi la vue est charmée) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Qui de nous n’eut, un jour, au cœur (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) (Silencieux amour) - G. Bernard
  • Recevez mon baiser de la bouche des fleurs (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Sans mon assentiment, Allah, tu m’as fait naître - I. Fuerison (La Caravane du monde)
  • Sérénade d'hiver (Nous venons pour chanter, Madame) - C. Saint-Saëns
  • Sérénade florentine (Étoile, dont la clarté luit) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - H. Duparc, A. Kullmann, E. Moret, G. Skipworth CHI DUT ENG FIN
  • Sérénade mélancolique (Tes grands yeux doux semblent des îles) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Baton, C. Bordes, L. Delafosse, A. Kullmann, L. Lambotte CAT ENG
  • Sérénade (Tes grands yeux doux semblent des îles) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Chansarel, E. Chausson CAT ENG
  • Si blanche sous tes longs plis blancs de mousseline (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Silencieux amour (Qui de nous n’eut, un jour, au cœur) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort)
  • Sirène (La Sirène avait tes yeux clairs) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - F. Berthet, R. Ravarin, S. Schlesinger ENG
  • Si tout mon cœur pouvait ainsi qu'en ce moment (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Si tu m'aimes ou non, je ne le veux savoir (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Siva survivra seul, un soir, à tous les Dieux (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) ENG - C. Wildschut (La passion de Siva)
  • Soir de Pâques (Criant, fuyant à tire-d'ailes) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Devéria
  • Soleil, âme du ciel si pareille à notre âme (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Songe d'une nuit d'été (La nuit d'hier était pâle comme une femme) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - H. Breitenstein
  • Songes-tu, quand tes pieds marchent dans la poussière (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Sons, lignes ou couleurs, tout rythme est une fête (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Sous la nuit chaude parfumée (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT ⊗
  • Sur la terrasse, le soir (La mélodie aimante et calme de la nuit) (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret DUT ENG ⊗
  • Sur ton sein pâle mon cœur dort (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Nocturnes) DUT ENG GER - R. Doire, H. Duparc, R. Hahn, F. Longás, F. Mignone, C. Resit Rey
  • Sur un lys pâle mon cœur dort (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Nocturnes) DUT ENG GER
  • Ta beauté, quand tu pars, me laisse comme un chant (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) DUT - E. Moret ⊗
  • Ta chevelure d’or, lourde, épaisse, musquée (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Taliesin (J'étais dans l'arbre au temps passé) (from Mélancholia - Poëmes panthéistes) - A. Bertelin
  • Ta perfide beauté, je la compare aux plantes (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Ta vigne de Bâal-Hamon Tu peux la garder, Salomon (Ta vigne de Baal-Hamon) (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau
  • Ta vigne de Baal-Hamon (from En Orient - 3. Le Cantique des Cantiques) - P. Rousseau (Ta vigne de Baal-Hamon)
  • Te la rappelles-tu, cette nuit parfumée (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - R. Baton, P. Lacombe, J. Sulzberger (Nuit d'autrefois)
  • Tendresses (Mets ta main sur mes yeux : je ne veux plus rien voir) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - G. Samazeuilh ENG
  • Tendresse (Mets ta main sur mes yeux : je ne veux plus rien voir) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - A. Bachelet, R. Baton, L. Benoit Granier, D. Fleuret, R. Ravarin ENG
  • Tes grands yeux doux semblent des îles (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) CAT ENG - R. Baton, C. Bordes, R. Chansarel, E. Chausson, L. Delafosse, A. Kullmann, L. Lambotte (Sérénade mélancolique)
  • Tes jeunes seins sont frais comme le clair de lune (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Te souvient-il du temps où je tenais ta main (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Tes seins fermes, tes seins aigus sont deux pistils (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Tes yeux s'ouvrent pour moi comme un paradis noir (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - E. Moret ⊗
  • Titania (Ma bien-aimée est une enfant) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort)
  • Ton charme m’alanguit comme un toucher trop doux (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Ton corps, est une fleur, tes yeux sont deux opales (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Ton corps exquis a les pâleurs (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Mensonges) - L. Lambotte
  • Ton crâne, la demeure, où siégeaient fièrement (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Ton doux corps imprégné d’essences précieuses (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Tous deux assis jadis, la nuit, sur ce rivage (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) (Nuit devant la mer) - C. Devéria, L. Lambotte, Nérini
  • Tous deux, naguère, assis la nuit sur ce rivage (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - C. Devéria, L. Lambotte, Nérini (Nuit devant la mer)
  • Tous sur le dos, les morts funèbres (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Tout ceci n'est qu'un rêve (from L'Illusion - 3. La gloire du néant) - E. Cazalis (Larmes en songe)
  • Toute forme en ce monde est sans réalité (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Tout ton être, tes bras, tes lèvres, tes seins blancs (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) - B. Fairchild ⊗
  • Tristesse des choses (La pierre était triste, en songeant au chêne) (from L'Illusion - 4. Heures sombres) - C. Cui
  • Tu jouais un grand chant mystique (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - P. Lacombe, D. Rybner (Au Piano)
  • Tu me donnas ton cœur, tes yeux (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Expiation) - P. Bréville, E. Moret
  • Tu me donnas ton cœur (Tu me donnas ton cœur, tes yeux) (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort - Expiation) - P. Bréville, E. Moret
  • Tu ne me connais pas, tu ne sais qui je suis (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - I. Aboulker (Prélude)
  • Tu seras le lys aux langueurs de femme - C. Devéria, Paladilhe (Chanson folle)
  • Une coupe de vin, quelques fruits, et pour table (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Un oiseau dans la nuit jette ses notes brèves (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Un rossignol gémit dans l'ombre de mon âme (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ENG ⊗
  • Un vieux sage m’a dit que l’amour est un songe (from En Orient - 1. Les Quatrains d'Al-Ghazali - 1. Les amours - 1. L'Amour de la Femme) ⊗
  • Vent fou qui voles où tu veux (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - J. Béesau, G. Bernard, F. Berthet, A. Biarent, G. Hüe, P. de Maurice (La chanson du vent)
  • Vos cils noirs, vos longs cils soyeux (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) ENG - G. Corbin, D. Fleuret, P. Lacombe, L. Lambotte, G. Samazeuilh (Madrigal)
  • Vous dont les regards purs, éclatants de lumière (from L'Illusion - 1. Chants de l'Amour et de la Mort) - P. Paray (Après le bal)
  • Zachwycenie () - J. Wieniawski (Text: Anonymous after Henri Cazalis) [x]
  • Zig et zig et zig, la mort en cadence (from Mélancholia) ENG ENG GER RUS - C. Saint-Saëns (Égalité, Fraternité . . .)

Last update: 2025-06-15 04:41:50

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris