by Emmanuel de Borelli, vicomte (1837 - 1906)
Translation Singable translation by Francis Charles Philips (1849 - 1921)
Envoi de roses
Language: French (Français)
Si la plus rose de ces roses, Semblant renaitre chaque jour, Près de ton coeur quand tu la poses Parle tout bas de douces choses, Garde la bien: C'est mon amour. Mais s'il est une de ces roses Qui s'ouvre, muette, vers toi Pour effleurer, pâle de moi, Tes chères lèvres mi de closes, Elle est mon baiser; Rends la moi.
Text Authorship:
- by Emmanuel de Borelli, vicomte (1837 - 1906) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Frédéric d'Erlanger, Baron (1868 - 1943), "Envoi de roses", published 1895 [ voice and piano ], from Album of Six Songs, no. 6, London: Willcocks & Co., also set in English [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Francis Charles Philips (1849 - 1921) ; composed by Frédéric d'Erlanger, Baron.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-08-18
Line count: 12
Word count: 61
The message of the roses
Language: English  after the French (Français)
Oh, if the fairest of these roses With its red lips to thee shall tell Such things as language knows not of, As in thy bosom it reposes, Then keep it well- It is my love! But if the sweetest of the roses With its red lips shall silent be, And only seek instead the bliss Which thy delightful mouth discloses, Return it me- It is my kiss!
Text Authorship:
- Singable translation by Francis Charles Philips (1849 - 1921) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Emmanuel de Borelli, vicomte (1837 - 1906)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Frédéric d'Erlanger, Baron (1868 - 1943), "The message of the roses", published 1895 [ voice and piano ], from Album of Six Songs, no. 6, London: Willcocks & Co., also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-08-18
Line count: 12
Word count: 68