Translation by Mario Rapisardi (1844 - 1912)

Ad lyram
Language: Latin 
Poscimus, si quid vacui sub umbra
lusimus tecum, quod et hunc in annum
vivat et pluris, age dic Latinum,
  barbite, carmen,

Lesbio primum modulate civi,
qui ferox bello tamen inter arma,
sive iactatam religarat udo
  litore navim, 

Liberum et Musas Veneremque et illi
semper haerentem puerum canebat
et Lycum nigris oculis nigroque
  crine decorum.

o decus Phoebi et dapibus supremi
grata testudo Iovis, o laborum
dulce lenimen mihi cumque salve
  rite vocanti.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 72

Deh, se ozíosi mai teco nell’antro
Language: Italian (Italiano)  after the Latin 
Deh, se ozíosi mai teco nell’antro
    Scherzammo alquanto, orsù, prego, un latino
    Carme, che in questo ed in molti anni viva,
            Déttami, o lira,

Cui toccò prima il cittadin di Lesbo,
    Che, fiero in guerra, o sia tra l’armi o sia
    Che rilegasse la sbattuta nave
            Al lido ondoso,

Bacco e le Muse e Venere e il fanciullo
    Dicea che sempre a Venere si stringe,
    E Lico d’occhi neri e di capelli
            Neri leggiadro.

O decoro di Febo, o lira, al sommo
    Giove pur grata in fra le dapi, o dolce
    Sollazzo a’ mali, quando ch’io t’invochi
            Di rito, salve!

About the headline (FAQ)

Confirmed with Opere di Mario Rapisardi, Ordinate e corrette da esso. Volume V. Le odi di Orazio. L'Empedocle. Il Prometeo di Shelley, Catania, Niccolò Giannotta, 1897.


Authorship:

Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-05-26
Line count: 16
Word count: 100