LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,257)
  • Text Authors (19,742)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Carl (Ferdinand Max) Hauptmann (1858 - 1921)
Translation © by Sharon Krebs

Mir immer wieder unbegreiflich
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Mir immer wieder unbegreiflich,
Wenn ich in meinem Dorfe geh'
Und plötzlich unter goldnem Maien
Am Bach ein wildes Dirnlein seh' --
Dann denk ich gleich,
Das muss doch rein
Vom Himmel niederfallen sein.

Und wenn dazu die Amsel singt,
Der schwarze Vogel im Blütenweiß,
Und ich der wilden Dirne breche
Vom Busch ein blaues Fliederreis --
Dann denk ich gleich,
Ich muss doch rein
Vom Himmel niederfallen sein.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Carl Hauptmann Aus meinem Tagebuch, Berlin: S. Fischer Verlag, 1900, page 79.


Text Authorship:

  • by Carl (Ferdinand Max) Hauptmann (1858 - 1921), no title, appears in Aus meinem Tagebuch, first published 1900 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Anna Teichmüller (1861 - 1940), "Unbegreiflich", op. 7 (Drei Lieder für Singstimme und Klavier) no. 3, published 1906 [ voice and piano ], Berlin, Dreililien [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Unfathomable", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2014-12-18
Line count: 14
Word count: 67

Unfathomable
Language: English  after the German (Deutsch) 
Again and again it is unfathomable to me,
When I am walking in my village
And suddenly under golden branches
Along the brook I see a wild maiden --
Then I immediately think,
She must have sheer
Fallen from heaven.

And when a blackbird sings the while,
A dark bird against the white of the blossoms,
And from the bush I break
A bleu sprig of lilac for the maiden --
Then I immediately think,
I must have sheer
Fallen from heaven.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Carl (Ferdinand Max) Hauptmann (1858 - 1921), no title, appears in Aus meinem Tagebuch, first published 1900
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-12-18
Line count: 14
Word count: 80

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris