by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)
Translation © by Guy Laffaille

Муза
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG FRE
Когда я ночью жду её прихода,
Жизнь, кажется, висит на волоске.
Что почести, что юность, что свобода
Пред милой гостьей с дудочкой в руке.
И вот вошла. Откинув покрывало,
Внимательно взглянула на меня.
Ей говорю: "Ты ль Данту диктовала
Страницы Ада?" Отвечает: " Я!".

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Muse", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Laura Prichard) , title 1: "The muse", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2015-01-12 00:00:00
Last modified: 2015-01-12 12:59:08
Line count: 8
Word count: 44

Muse
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
Quand dans la nuit j'attends que tu arrives,
La vie est suspendue à un fil.
Que sont les honneurs, qu'est la jeunesse, qu'est la liberté
Devant la chère visiteuse avec une flûte à la main.
Et la voici. Elle a rejeté son voile,
Elle m'examine attentivement.
Je lui dis : « Tu as dicté à Dante
Les pages de l'Enfer ? » Elle dit : « C'est moi. »

Authorship

  • Translation from Russian (Русский) to French (Français) copyright © 2015 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2015-01-13 00:00:00
Last modified: 2015-01-13 15:30:37
Line count: 8
Word count: 69