by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836)
Der zürnenden Diana See original
Language: German (Deutsch)
Ja, spanne nur den Bogen, mich zu tödten, Du himmlisch Weib! im zürnenden Erröthen Noch reitzender. Ich werd' es nie bereuen: Daß ich dich sah am blühenden Gestade Die Nymphen überragen in dem Bade; Der Schönheit Funken in die Wildniß streuen. Den Sterbenden wird noch dein Bild erfreuen. Er athmet reiner, er athmet freyer, Wem du gestrahlet ohne Schleyer. Dein Pfeil, er traf - doch linde rinnen Die warmen Wellen aus der Wunde: Noch zittert vor den matten Sinnen Des Schauens süße letzte Stunde.
Please note: the title of this poem is not a mistake, as many have written to tell us. "Der" is the feminine dative case of the definite article; and the adjective that follows uses the proper matching weak-inflection ending.
Composition:
- Set to music by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Der zürnenden Diana", op. 36 (Zwei Lieder) no. 1, D 707 (1820), published 1825 [ voice, piano ], Cappi und Comp., VN 60, Wien
Text Authorship:
- by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836), "Der zürnenden Diana"
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A l'enutjada Diana", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Aan de woedende Diana", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "To the angry Diana", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "À Diane en colère", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "All'adirata Diana", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 82