Translation © by Guy Laffaille

Ann Street
Language: English 
Available translation(s): FRE
Quaint name, Ann street.
Width of same, ten feet.
Barnums mob - Ann street,
Far from obsolete.

Narrow, yes. Ann street,
But business, both feet.
(Nassau crosses Ann Street)
Sun just hits Ann street,
Then it quits - some greet!
Rather short, Ann street...

First published in The New York Herald, 1921

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Ann Street", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:42
Line count: 10
Word count: 44

Ann Street
Language: French (Français)  after the English 
Drôle de nom, Ann street,
Sa largeur, dix pieds.
Foule d'un cirque -- Ann street,
Loin d'être obsolète.

Étroite, oui. Ann street,
Mais affairée, des deux pieds,
(Nassau croise Ann street)
Le soleil vient frapper Ann street,
Puis la quitte -- certains se réjouissent !
Plutôt courte, Ann street...

Authorship

  • Translation from English to French (Français) copyright © 2015 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2015-07-27 00:00:00
Last modified: 2015-07-27 16:03:27
Line count: 10
Word count: 47