LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881)
Translation by Michel Dimitri Calvocoressi (1877 - 1944)

Классик
Language: Russian (Русский) 
Я прост, я ясен, я скромен, вежлив, я прекрасен.
Я плавен, важен, я в меру страстен,
Я чистый классик, я стыдлив,
Я чистый классик, я учтив.

Я злейший враг новейших ухищрений,
Заклятый враг всех нововведений;
Их шум и гам, их страшный беспорядок
Меня тревожат и пугают, в них гроб искусства вижу я.

Но я, я прост, но я, я ясен, я скромен, вежлив, я прекрасен.
Я чистий классик, я стыдлив,
Я чистий классик, я учтив.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881), "Классик", 1867, note: a musical satire inspired by several articles on music written by Monsieur Famizin. [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Michel Dimitri Calvocoressi) , title 1: "Le classique"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 11
Word count: 75

Le classique
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
Je suis clair, lucide et modeste, simple ; qu'on m'admire ;
limpide, grave, passionné, sans excès !
Un vrai classique, plein de tact,
Un parfait classique, fort poli.

Je hais les ingéniosités modernes !
Je fais la guerre à tous les novateurs.
Leur bruit sauvage si laid, leur tintamarre,
je les redoute, j'en frissonne, car j'y prévois la mort de l'art !

Mais moi, je suis clair, je suis modeste, lucide, simple ; qu'on m'admire !
Un vrai classique, plein de tact,
Un parfait classique, fort poli !

From the Musorsky score.

Text Authorship:

  • by Michel Dimitri Calvocoressi (1877 - 1944), "Le classique" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Russian (Русский) by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2015-09-30
Line count: 11
Word count: 80

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris