by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)

Pakhnet gar'ju. Chetyre nedeli
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): FRE
Pakhnet gar'ju. Chetyre nedeli
Torf sukhoj po bolotam gorit.
Dazhe pticy segodnja ne peli,
I osina uzhe ne drozhit.

Stalo solnce nemilost'ju Bozh'ej,
Dozhdik s Paskhi polej ne kropil.
Prikhodil odnonogij prokhozhij
I odin na dvore govoril:

"Sroki strashnye blizjatsja. Skoro
Stanet tesno ot svezhikh mogil.
Zhdite glada, i trusa, i mora,
I zatmen'ja nebesnykh svetil.

Tol'ko nashej zemli ne razdelit
Na potekhu sebe supostat:
Bogorodica belyj rasstelet
Nad skorbjami velikimi plat".

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Odeur de brûlé. Quatre semaines", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2015-11-04
Line count: 16
Word count: 72