by Clément Marot (1496 - 1544)
Translation © by David Kenneth Smith

Psaume CXXXVIII
Language: French (Français)  after the Latin 
Available translation(s): ENG
Il faut que de tous mes esprits 
Ton los et pris, j'exalte et prise
Devant les grands me présenter
pour te chanter j'ai fait emprise

Et ton saint temple adorerai
Célèbrerai ta renommée
Pour l'amour de ta grand' bonté 
Et féauté tant estimée.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Kenneth Smith) , "Psalm CXXXVIII", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 43

Psalm CXXXVIII
Language: English  after the French (Français) 
I will with my whole heart give thanks,
and exalt and praise Thee.
Before the gods I declare that
I have dedicated myself to sing to Thee.

And in Your holy temple worship
and celebrate Your renown,
for the love of Your great bounty
and faithfulness so greatly esteemed.

Authorship

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2016 by David Kenneth Smith, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    David Kenneth Smith.  Contact: dksmith (AT) geneva.edu


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to:


Based onBased on

 

This text was added to the website: 2016-02-12
Line count: 8
Word count: 49