Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Se per estrem'ardore morir potesse un core, saria ben arso il mio fra tanto incendio rio. Ma come salamandra nel mio foco vivo per la mia donna in festa e 'n gioco. E se m'avien talora che per dolcezza i' mora, mercé d'Amor risorgo qual fenice sol per viver ardend'ognor felice.
Authorship
- by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Claudio Monteverdi (1567 - 1643), "Se per estrem'ardore", published 1592 [ vocal quintet], from Libro III de madrigali, no. 7, madrigal [text not verified]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Si d'une passion extrême", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-03
Line count: 10
Word count: 51
Si d'une passion extrême Un cœur pouvait mourir, Le mien serait brûlé Par un tel embrasement. Mais comme une salamandre dans mon feu Je vis pour ma dame joyeusement et en jouant. Et s'il advenait Que par douceur je meure, Grâce à Amour je me relèverai tel le phénix Seulement pour vivre heureux toujours dans les flammes.
Authorship
- Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2016 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
- a text in Italian (Italiano) by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
This text was added to the website: 2016-02-25
Line count: 10
Word count: 57