by Thibaut Ier de Navarre (1201 - 1253)
Translation by Léon-Émile Petitdidier (1839 - 1927), as Émile Blémont
La bergère et le roi
Language: French (Français)  after the Old French (Ancien français)
L'autre jour, pour se distraire, Près d'un bois et d'un verger, Sur ma route une bergère Chantait sous un vert pommier : « Ah ! disait-elle en premire, Ah ! l'amour, le tendre amour ! » Je lui dis donc à mon tour (Bien que pour elle étranger) Je lui dis sans y songer : « Dieu vous garde en ce beau jour ! » Mon salut, cette bergère Me le rend pour commencer ; La voyant fraîche et légère, Je prétends la courtiser : « Belle voulez-vous m'aimer ? Vous aurez très noble atour. Ne me faites point la cour, Votre dire est mensonger ; J'ai Perrin mon doux berger, Et ne veux pas d'autre amour. C'est, hélas ! grand pitié, belle, Un seigneur vaudrait bien mieux. Seuls les grands ont tout le zèle Qui rend l'amour précieux. Ils sont doux et gracieux, Tandis qu'un pauvre pasteur Est ingrat même au labeur. Levez donc plus haut les yeux, Aimez-moi, le cœur joyeux, Vous serez riche en retour. Par Jésus, généreux sire, Je refuse votre don. A quoi bon vouloir séduire Pour laisser à l'abandon. Je m'en vais dans ma maison Dont me plaît mieux le séjour Que celui de votre tour. Un fat n'est pas moins félon Que le traître Ganelon. L'agneau doit fuir le vautour. Je compris que la bergère la détromper. Quand je fus pour l'embrasser, La méchante eut un grand cri: « Ah ! Perrin ! viens par ici ! » Ne pouvant la captiver, Je n'eus plus qu'à chevaucher Devant un cœur moins transi. Envoi Mais la belle de railler : « Bon voyage, chevalier, Chevalier par trop hardi ! »
Text Authorship:
- by Léon-Émile Petitdidier (1839 - 1927), as Émile Blémont [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Old French (Ancien français) by Thibaut Ier de Navarre (1201 - 1253), "Pastourelle", 13th century
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Julien Tiersot (1857 - 1936), "La bergère et le roi", subtitle: "Pastourelle du Roi de Navarre" [ medium voice and piano ], from Chants de la vieille France: 20 mélodies et chansons du XIIIè au XVIIIè siècles, no. 2, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel, also set in Old French (Ancien français) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2025-08-14
Line count: 51
Word count: 260