LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Alfred Mombert (1872 - 1942)
Translation © by Sharon Krebs

Ich glaube, du wirst jetzt bald...
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Ich glaube, du wirst jetzt bald hochstehn,
ein starker Held,
wirst, eine Sonne, strahlend hochgehn
über der ganzen Welt.
 
Denn ein Mond ist im Gemach,
du ruhst auf dem Bett so süchtig schwach.
Und hörst, was in den Tiefen singt.
Und weißt, daß du nur dauern kannst,
wenn den Abgrund du umspannst,
drin ganz unten die Seele Meerflut trinkt.
 
Die Brust röchelt schwer!
Bist angelangt an dem großem Meer,
liegst auf glattem Schiefergestein,
ein Mond, den man schlug in den Fels hinein.
 
Ich glaube, du wirst jetzt bald hochstehn,
ein starker Held,
wirst, eine Sonne, strahlend hochgehn
über der ganzen Welt.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Alfred Mombert, Die Schöpfung Gedicht-Werk, Leipzig: Im Insel-Verlag, 1921, page 27


Text Authorship:

  • by Alfred Mombert (1872 - 1942), no title, appears in Die Schöpfung, in O Feuer, no. 15 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Armin Knab (1881 - 1951), "Ich glaube, du wirst jetzt bald hochstehn", 1908, published 1925 [voice and piano], from Mombert-Lieder, no. 7. [ sung text verified 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2017-01-30
Line count: 18
Word count: 101

I believe that you shall soon now stand...
Language: English  after the German (Deutsch) 
I believe that you shall soon now stand high,
a strong hero;
like a sun, you shall arise radiantly
over the entire world.
 
For a moon is in the chamber,
you rest upon the bed, so avidly weak.
And you hear that which sings in the depths.
And you know that you can only endure
if you embrace the abyss
in which, far down below, the soul drinks the floodwaters of the sea.
 
Your breath is wheezing heavily!
You have reached the great sea,
you lie upon the smooth slate,
a moon that one has carved into the rocks.
 
I believe that you shall soon now stand high,
a strong hero;
like a sun, you shall arise radiantly
over the entire world.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Alfred Mombert (1872 - 1942), no title, appears in Die Schöpfung, in O Feuer, no. 15
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-01-30
Line count: 18
Word count: 122

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris