LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

Translation © by Lau Kanen

Dir zu eröffnen
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch) 
Our translations:  DUT
Dir zu eröffnen
Mein Herz verlangt mich,
An deinem Herzen,
Darnach verlangt mich;
Wie blickt so traurig
Die Welt mich an!
 
Alle Gedanken
Sehnen und ranken
Sich um die Liebe
Meines Geliebten!

Wie Morgenkerzen
Blicken herein,
Ach, seine Leiden,
sie sind auch mein.
 
Mein Leben will ich
Nur zum Geschäfte
Von seiner Liebe
Von heut an machen,
Ich denke seiner,
Mir blutet das Herz.
 
Kraft hab ich keine
Als ihn zu lieben,
So recht im Stillen;
Was will das werden,
Will ihn umarmen
Und kann es nicht.

About the headline (FAQ)

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), no title, appears in West-östlicher Divan, in 13. Noten und Abhandlungen zu besserem Verständnis des west-östlichen Divans, from "Chiffer"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Lied aus der Ferne", alternate title: "Dir zu eröffnen mein Herz", H-U 158 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Lied van ver weg", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Lau Kanen [Guest Editor]

This text was added to the website: 2017-06-08
Line count: 26
Word count: 87

Lied van ver weg
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Voor jou te oop’nen
Mijn hart, verlang ik,
Het jou t’ ontsluiten,
Daarnaar verlang ik;
Wat kijkt mij treurig
De wereld aan!
 
Geheel mijn denken
Blijft steeds maar zwenken
Rondom de liefde
Van mijn beminde!
 
Als ochtendkaarsen
Zie ik hun schijn,
Ach, al zijn lijden
Is ook het mijn’.
 
Mijn leven wil ik
Van nu af leiden
Enkel ten dienste,
Ja, van zijn liefde;
Ik denk aan hem steeds,
Hoezeer bloedt mijn hart.
 
Niets anders kan ik
Dan hem beminnen,
Volstrekt in stilte.
Wat moet dat worden!
'k Wil hem omarmen
En kan het niet.

Text Authorship:

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2017 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net


Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Not Applicable [an adaptation]
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), no title, appears in West-östlicher Divan, in 13. Noten und Abhandlungen zu besserem Verständnis des west-östlichen Divans, from "Chiffer"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-06-08
Line count: 26
Word count: 95

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris