LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Bible or other Sacred Texts
Translation © by Guy Laffaille

O quam tu pulchra es, amica mea
Language: Latin 
Our translations:  FRE
O quam tu pulchra es, amica mea
columba mea, formosa mea,
immaculata mea!
O quam tu pulchra es!
Oculi tui, oculi columbarum.
O quam tu pulchra es!
Capilli tui sicut greges caprarum.
O quam tu pulchra es!
Dentos tui sicut greges tonsarum.
O quam tu pulchra es!
Sicut vitta coccinea labia tua.
O quam tu pulchra es!
Sicut turris David collum tuum.
O quam tu pulchra es!
Duo ubera tua sicut duo hinnuli
capreae gemelli.
O quam tu pulchra es!

Song of Solomon 4:1-5,8

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "O quam tu pulchra es, amica mea" [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Heinrich Schütz (1585 - 1672), "O quam tu pulchra es, amica mea", SWV. 265, from Symphoniae sacrae I, no. 9. [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Oh, comme tu es belle, mon amie", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-02-03
Line count: 17
Word count: 80

Oh, comme tu es belle, mon amie
Language: French (Français)  after the Latin 
Oh, comme tu es belle, mon amie,
ma colombe, ma fiancée,
mon immaculée !
Oh, comme tu es belle !
Tes yeux,  tes de colombes.
Oh, comme tu es belle !
Tes cheveux comme un troupeau de chèvres.
Oh, comme tu es belle !
Tes dents comme un troupeau tondu.
Oh, comme tu es belle !
Tes lèvres comme un ruban écarlate.
Oh, comme tu es belle !
Ton cou comme les tours de David.
Oh, comme tu es belle !
Tes deux seins comme deux faons
jumeaux d'une biche.
Oh, comme tu es belle !

Text Authorship:

  • Translation from Latin to French (Français) copyright © 2018 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "O quam tu pulchra es, amica mea"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2018-02-07
Line count: 17
Word count: 88

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris