by Carlo Pepoli, Conte (1796 - 1881)
Translation by G. Friedrich

Voli l'agile barchetta
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Voli l'agile barchetta 
voga, voga marinar 
or ch'Elvira mia diletta
a me in braccio sfida il mar.

Brilla in calma la laguna
una vela non appar
palli detta e in ciel la luna
tutto in vita a sospirar.

Voga, voga marinar...

Se ad un bacio amor t'invita
non temer mio bel tesor
tu saprai che sia la vita 
sol nel bacio del amor.

Ma già un zeffiro sereno 
dolce ondeggia il mar...
vieni Elvira a questo sen'
vieni e apprendi a palpitar!

Voga, voga marinar...

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Johann Gaitzsch) , title 1: "The gondola ride", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (G. Friedrich) , title 1: "Die Gondelfahrt", from the 1st volume of Rossini's Soirées musicales, Schott, published 1835
  • FRE French (Français) (Louis Crevel de Charlemagne) , title 1: "Un tour en gondole", from the 1st volume of Rossini's Soirées musicales, Schott, published 1835


Researcher for this text: Johann Gaitzsch

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:44
Line count: 18
Word count: 85

Die Gondelfahrt
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
 Fliege Schifflein lustig weiter 
 munter, munter, Steuermann!
 Sieh, mein Mädchen lächelt heiter,
 fürchtet nicht die Wellenbahn!

 Die Lagune glänzet milde,
 nirgends siehst du einen Kahn.
 Und des Mondes blass Gebilde
 siehet un so schmachtend an.

 Munter, munter, Steuermann ...

 Ladet dich zu trautem Kosen
 Amor freundlich lächelnd ein
 Wirst du dann den Freund verstossen,
 soll er niemals glücklich sein?

 Sieh, jetzt schaukeln sanfte Weste
 kleine Wellchen uns heran.
 Lehn' in meinen Arm dich beste,
 küssend jede Sorg' verbann! 

 Munter, munter, Steuermann ...

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:44
Line count: 18
Word count: 83