by Tielman Susato (c1500 - c1561)
Translation © by Robbert Muuse

Diepe ghepeijs en swaer versuchten
Language: Middle Dutch (Middelnederlands) 
Available translation(s): DUT
Diepe ghepeys en swaer versuchten,
Heijmlijck lijden lijd ick voertaen.
Ick mach wel claghen, stenen en suchten,
Want mij gaet druck en lijden aen.
Mijn sinnekens verstroijen, mijn ghepeys vaert henen
Wee haer, die mij versuchten doet.
Ick en can, ick en mach mij selven niet ontwenen,
Eens anders eijgen, mijn selfs onvrij goet.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Robbert Muuse) , "Diepe gedachten en hevig verlangen", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Robbert Muuse

Text added to the website: 2018-07-04 00:00:00
Last modified: 2018-07-04 16:47:55
Line count: 8
Word count: 54

Diepe gedachten en hevig verlangen
Language: Dutch (Nederlands)  after the Middle Dutch (Middelnederlands) 
Diepe gedachten en hevig verlangen,
Heimelijk lijden heb ik te verduren vanaf nu.
Ik kan wel klagen, kreunen en zuchten,
Want ik wordt gekweld door verdriet en leed.
Mijn verstand is verward, mijn gedachten tollen in het rond:
Wee haar die mij doet zuchten!
Ik kan, ik mag mijzelf er niet aan onttrekken:
Ik ben bezit van iemand anders en niet van mijzelf.

Authorship

  • Translation from Middle Dutch (Middelnederlands) to Dutch (Nederlands) copyright © 2016 by Robbert Muuse, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Robbert Muuse.  Contact: robbertmuuse (AT) yahoo (DOT) co (DOT) uk

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

Text added to the website: 2018-07-04 00:00:00
Last modified: 2018-07-04 16:39:34
Line count: 8
Word count: 63