by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893)
Chto ty' ponikla, zelyonaya ivushka?
Language: Russian (Русский)
Chto ty' ponikla, zelyonaya ivushka? Chto tak uny'lo shumish`? Ili o gore moyom ty' provedala, Vmeste so mnoyu grustish`? Shepchutsya list`ya tvoi serebristy'e, Shepchutsya s chistoj volnoj... Ne obo mne li tot shyopot tainstvenny'j Vy' zaveli mezh soboj? Znat`, ne ukry'lasya duma gnetushhaya, Chernaya duma ot vas! Vy' razgadali, o chyom e`ti zhguchiya Slyozy' lilisya iz glaz? V shyopote vashem ya sly'shu uchastie; Mne vam otradno vnimat`... Tol`ko prirode stradan`ya nezrimy'ya Duxa dano vrachevat`!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825 - 1893), no title, first published 1863 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Yulyevich Davidov (1838 - 1889), "Ивушка", op. 36 no. 1 [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov (1864 - 1956), "Что ты поникла, зелёная ивушка", op. 5 (Четыре романса (Chetyre romansa) = Vier Lieder) no. 3 [sung text checked 1 time]
- by Mikhail Akimovich Slonov (1869 - 1930), "Что ты поникла, зелёная ивушка?" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 74