Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Tarde uma nuvem rósea lenta e transparente. Sobre o espaço, sonhadora e bela! Surge no infinito a lua docemente, Enfeitando a tarde, qual meiga donzela Que se apresta e a linda sonhadoramente, Em anseios d'alma para ficar bela Grita ao céu e a terra toda a Natureza! Cala a passarada aos seus tristes queixumes E reflete o mar toda a Sua riqueza... Suave a luz da lua desperta agora A cruel saudade que ri e chora! Tarde uma nuvem rósea lenta e transparente Sobre o espaço, sonhadora e bela!
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Heitor Villa-Lobos (1887 - 1959), "Aria (Cantilena)", W. 390 no. 1 (1947) [ soprano and piano or guitar ], from Bachianas Brasileiras no. 5, no. 1 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Mirna Rubim) , "Aria (Cantilena)", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Claycomb) , "Aria", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Air (Cantilène)", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Aria (Cantilena)", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Fausta Libardi) (Italo Mauro) , "Aria (Cantilena)", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Elisa Rapado) , "Aria", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Mirna Rubim
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 89
L'après-midi, un nuage rose, lent et transparent, Sur l'espace, rêveur et beau ! La lune apparaît doucement dans l'infini Ornant l'après-midi, comme une douce jeune fille Qui s'apprête rêveusement à être jolie, Aspirant dans l'âme à être belle, Crie au ciel et à la terre toute la nature ! Les troupes d'oiseaux se taisent à sa triste complainte Et la mer reflète sa splendeur... Doucement dans la lumière de la lune s'éveille maintenant Le cruel désir qui rit et pleure ! L'après-midi, un nuage rose, lent et transparent, Sur l'espace, rêveur et beau !
Authorship
- Translation from Portuguese (Português) to French (Français) copyright © 2019 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
- a text in Portuguese (Português) by Ruth Valladares Corrêa
This text was added to the website: 2019-02-01
Line count: 13
Word count: 94