Translation © by Guy Laffaille

Lento e largo, tranquillissimo
Language: Polish (Polski) 
Available translation(s): CAT FRE ITA
Mamo, nie płacz, nie.
Niebios Przeczysta Królowo.
Ty zawsze wspieraj mnie.
Zdrowaś Mario.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (unknown or anonymous translator) , "Lento e largo, tranquillissimo"
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Lento e largo, tranquillissimo", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Lento e largo, tranquillissimo", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Ahmed E. Ismail

Text added to the website: 2006-01-09 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:17
Line count: 4
Word count: 13

Lento e largo, tranquillissimo
Language: French (Français)  after the Polish (Polski) 
Mère, non, ne pleure pas.
Reine pure du ciel,
Soutiens-moi toujours.
Je te salue Marie.

Authorship

  • Translation from Polish (Polski) to French (Français) copyright © 2019 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2019-02-26 00:00:00
Last modified: 2019-02-26 10:12:32
Line count: 4
Word count: 15