by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826)
Im blanken Hemde gehn
Language: German (Deutsch)
Im blanken Hemde gehn Wir Bursche kühl, und mähn. Wie unsre Sense blinket, Rauscht hohes Gras, und sinket In Schwade, lang und schön. Verbirg, o Wolkenkranz, Die schwühle Sonne ganz, Die flüchtig Thal und Hügel, Wie ein gewandter Spiegel, Durchstrahlt mit irrem Glanz. Doch regne nicht; denn traun! Fruchtschwanger blühn die Aun: Dort ragt der Halm, und nicket; Der braune Kohl dort blicket Krausköpfig über'n Zaun. Drum, liebe Wolke, laß In Ruh' ihr falbes Gras, Mit Harken in den Händen Die flinken Mägdlein wenden; Und regne sie nicht naß. Auf, Mäher, tummelt euch! Mäht vorwärts, gleich und gleich: Was schärfst du dort die Sense, Und spähest wilde Gänse Und Enten auf dem Teich? Schau unsrer Mägdlein Schwarm, Die mit entblößtem Arm Des trocknen Heues Wellen Gehäuft in Schober stellen, Von Sonn' und Arbeit warm. Wer faul ist, Gras zu mähn, Soll uns und ihnen schön Das Heu mit Gabelstangen Zur Bodenluke langen, Und unsre Kurzweil sehn. Nur noch den Winkel hier! Dann ruhen sie und wir In süßem Duft am Schober, Und leeren unsern Kober, Und trinken kühles Bier. Dicht ruhn wir und vertraut, Juchhein und lachen laut; Der Rosenbusch und Flieder Wallt blühend auf uns nieder, Die Grille zirpt im Kraut.
F. Kunzen sets stanzas 1-2, 4-6, 8-9
About the headline (FAQ)
Confirmed with Sämmtliche poetische Werke von Johann Heinrich Voss, ed. by Abraham Voss, Leipzig, Immanuel Müller, 1835, pages 104-105.
Authorship:
- by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826), no title, appears in Idyllen, in 17. Die Heumad [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Friedrich Ludwig Æmelius Kunzen (1761 - 1817), "Heulied", published 1788, stanzas 1-2,4-6,8-9 [ voice and piano ], from Weisen und lyrische Gesänge, no. 22, Flensburg und Leipzig, in der Kortensche Buchhandlung, also set in Danish (Dansk) [sung text checked 1 time]
- by Johann Abraham Peter Schulz (1747 - 1800), "Heulied", published 1785 [ voice and piano ], Berlin, George Jacob Decker [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Danish (Dansk), a translation by Knud Lyne Rahbek (1760 - 1830) ; composed by Friedrich Ludwig Æmelius Kunzen.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2019-12-11
Line count: 45
Word count: 202