by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Bliz mest, gde carstvuet Venecija zlataja
Language: Russian (Русский)
Bliz mest, gde carstvuet Venecija zlataja, Odin, nočnoj grebec, gondoloj upravljaja, Pri svete Vespera po vzmoriju plyvët, Rinal'da, Godfrida, Ėrminiju poët. On ljubit pesn' svoju; poët on dlja zabavy, Bez dal'nich umyslov; ne vedaet ni slavy, Ni stracha, ni nadežd i, tichoj muzy poln, Umeet uslaždat' svoj put' nad bezdnoj voln. Na more žiznennom, gde buri tak žestoko Presledujut vo mgle moj parus odinokij, Kak on, bez otzyva, utešno ja poju I tajnye stichi obdumyvat' ljublju.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Konstantinovich Glazunov (1865 - 1936), "Близ мест, где царствует Венеция златая", op. 60 (Шесть романсов (Shest' romansov)) no. 6 (1898) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 76