by Anonymous / Unidentified Author
Coperta la frode
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG ENG
Coperta la frode
di lana servile,
si fugge, e detesta,
e inganno s'appella.
Si chiama con lode
prudenza virile
s'avvien che si vesta
di spoglia più bella.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Andrew Schneider) , "When fraud is covered", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Andrew Schneider
[Guest Editor] This text was added to the website: 2018-05-11
Line count: 8
Word count: 27
When one covers up fraud
Language: English  after the Italian (Italiano)
When one covers up fraud
with simple wool,
one flees it, and reviles it,
and calls it a swindle.
But it’s praised
as cautious and virile
if it happens to be clad
in more beautiful attire.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2020 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2020-04-11
Line count: 8
Word count: 36