Translation from Volkslieder (Folksongs)

Sunnenschin
Language: Mittelhochdeutsch 
Schin uns, de leve Sunne,
giff uns den hellen schin!
schin uns twe lef tosamen
de gern bi einander sin!

So dep in jennem dale
dar licht ein kolder schne,
de schne kan nicht vorschmelten,
gades wille mot geschen.

Gades wille is ergangen,
vorschmolten is uns de schne.
got gesegen di, vader unde moder!
du süst mi nümmermer.

Confirmed with Alte hoch- und niederdeutsche Volkslieder in fünf Büchern herausgegeben von Ludwig Uhland, Erste Abtheilung, Stuttgart und Tübingen, J. G. Cotta'scher Verlag, 1844, pages 75-76.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation from Volkslieder (Folksongs) ; composed by Gustav Baldamus, Hans Jelmoli.
  • Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Arnold Franz Walter Schoenberg.
  • Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Carl Georg Peter Grädener.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2020-06-08
Line count: 12
Word count: 58

Schein uns, du liebe Sonne
Language: German (Deutsch)  after the Mittelhochdeutsch 
Schein uns, du liebe Sonne,
gib uns ein hellen schein!
schein uns zwei lieb zusammen,
ei die gern bei einander wollen sein!

Dort ferne auf jenem berge 
leit sich ein kalter schne,
der schne kan nicht zuschmelzen,
denn gottes wille der muß ergen.

Gottes wille der ist ergangen,
zuschmolzen ist uns der schne.
gott gsegne euch, vater und mutter!
ich seh euch nimmermer.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Alte hoch- und niederdeutsche Volkslieder in fünf Büchern herausgegeben von Ludwig Uhland, Erste Abtheilung, Stuttgart und Tübingen, J. G. Cotta'scher Verlag, 1844, page 75.


Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2020-06-08
Line count: 12
Word count: 63