by Alexei Vasilyevich Timofeyev (1812 - 1883)
Osedlaju konja
Language: Russian (Русский)
«Osedlaju konja, konja bystrogo; Polechu, ponesus' legkim sokolom Ot toski, ot zmei v pole chistoje; Razmechu po plecham kudri chernye, Razmechu po plecham kudri chernye. Razozhgu, raspalju ochi jasnye, - Vorochus', pronesus' vikhrem, v'jugoju; Zalomlju nabekren' shapku barkhatnu, Zaguzhu, zabrenchu v gusli zvonkije, Zaguzhu, zabrenchu v gusli zvonkije». - «Polno, polno tebe pokhvaljat'sja, knjaz'! Mudrena ja, toska, ne skhoronish'sja! V temnyj les obernu krasnykh devushek, V grobovuju dosku – gusli zvonkije, Snegom, l'dom zanesu pole chistoje, Issushu, izorvu serdce bujnoje, Prezhde smerti sgonju s sveta bozh'ego». Ne postel' postlana v svetlom tereme – Chernyj grob tam stoit s dobrym molodcem. V izgolov'e sidit krasna devica, Gor'ko plachet ona, prigovarivajet: «Pogubila toska druga milogo. Ty sderzhala, toska, slovo vernoje!».
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Alexei Vasilyevich Timofeyev (1812 - 1883) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Оседлаю коня" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-12-29
Line count: 23
Word count: 116