by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898)
Gadanie
Language: Russian (Русский)
«Pogadaj-ka mne, starushka, YA davno tebya zhdala!» Chernobrovaya, v loxmot`yax, K nej cy'ganka podoshla. «Ya skazhu tebe vsyu pravdu, Daj na ruchku mne vzglyanut`: Beregis`, tebya tvoj mily'j Zamy'shlyaet obmanut`…» A ona v sosednem pole Sorvala sebe czvetok, I lepechet, obry'vaya Kazhdy'j bely'j lepestok: «Lyubit – net, ne lyubit, lyubit». I, oborvanny'j krugom, «Da!» - skazal czvetok ej temny'm, Serdczu vnyatny'm yazy'kom. Na ustax ee - uly'bka, V serdce - slezy' i groza. S upoeniem i grust`yu On glyadit v ee glaza. Govorit ona: «Obman tvoj YA predvizhu - i ne lgu, Chto tebya voznenavidet` I xochu, no ne mogu». On glyadit vse tak zhe grustno, No liczo ego gorit... On, k plechu ee ustami Pripadaya, govorit: «Beregis` menya! YA znayu, Chto tebya ya pogublyu, Ottogo, chto ya bezumno, Goryacho tebya lyublyu!»
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferdinand Büchner (1825 - 1912), as Фердинанд В. Бюхнер, "Гадание" [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Гадание" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Elizaveta Vasilyevna Kochubey (1821 - 1897), "Гадание" [sung text not yet checked]
- by Ivan Vasilyevich Vasilyev , "Гадание" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-01-04
Line count: 32
Word count: 128