by Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya (1869 - 1905)
Plovcy
Language: Russian (Русский)
Gorel vostok – kogda k velikoj celi My protiv voln napravili čelnok. My plakali, my verili, my peli,- Nas ne strašil «neumolimyj Rok». Dlja žertv tolpy, tupoj i ozvereloj, Spletali my venki nebesnych roz. Nad t'moj vekov sverkal naš parus belyj, A na korme spokojno spal Christos. No vot gudjat bušujuščie sfery, Sokryta zvezd svjataja krasota. I smotrim my s toskoj zabytoj very Na krotkij lik usnuvšego Christa. Blažennyj kraj, ty vnov' nedosjagaem! My vstretim smert' bez gimnov i cvetov… I na ustach nemeet skorbnyj zov: «O Gospodi, prosnis'!.. My pogibaem!»
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya (1869 - 1905), "Пловцы", written 1902-1904 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Vladimir Evgenevich Byutsov (1887 - 1959), "Пловцы", op. 6 no. 2, published 1909 [ voice and piano ], from Четыре стихотворения М. Лохвицкой-Живер (Chetyre stikhotvorenija M. Lokhvickoj-Zhiber) = Four poems of M. Lokhvitskaya = Quatre poèmes de M. Lokhvitskaya-Gibert , no. 2, Berlin, Moscow, Brussels, London : Breitkopf & Härtel, Edition Russe de Musique [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-15
Line count: 16
Word count: 91