by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Ty rastočitel'na na milye slova
Language: Russian (Русский)
Ty rastočitel'na na milye slova, A v serdce mne ne šlëš' otradnogo priveta I vtajne dumaeš': pričudliva, čerstva Duša surovaja poėta. JA tože ždu; ja ždu, nel'zja li prevozmoč' Tvoej cholodnosti, podmetit' mig učast'ja, Čtoby v tvoich glazach, zagadočnych, kak noč', Zatrepetali zvëzdy sčast'ja. JA ždu, ja žaždu ich; mečtatelju v noči Sijan'ja ne vstrečat' pyšnee i prelestnej, I znaju — nizojdut ich jarkie luči Ko mne i trepetom, i pesnej.
About the headline (FAQ)
Confirmed with А. А. Фет, Лирика, М.: Художественная литература, 1966, page 54.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), no title, written 1854 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Borisovich Goldenveizer (1875 - 1961), "Ты расточительна на милые слова" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-05-30
Line count: 12
Word count: 71