by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878)
Radost'‑dushechka
Language: Russian (Русский)
Radost'-dushechka, krasna devushka, Chto zadumalas', prigorjunilas'? Poljubi menja lebed' belaja, Poljubi menja, prigolub' menja Rech'ju nezhnoju, slovom laskovym, Rech'ju nezhnoju, slovom laskovym. Ot tvoikh kudrej rusykh, shelkovykh, Ot tvoikh ochej chernykh, ognennykh, Ot tvoikh rechej zvonkikh, sladostnykh Chasto sljozy l'ju ja gorjuchije. Ot tvoikh rechej zvonkikh, sladostnykh Chasto sljozy l'ju ja gorjuchije. Ne ljubit' tebja, pozabyt' tebja Khot' na mig odin!.. Legche vyrezat', Legche vyrezat' iz grudi mojej, Iz grudi mojej serdce bednoje. Bez tebja li mne solnce v letnij den', Slovno osen'ju, svetit kholodom! Bez tebja li mne belyj svet ne mil, Bez tebja grustna moja molodost', Poljubi zh menja, nenagljadnaja! Kak poljubish' ty – proch', zmeja-toska, Zakipit opjat' schast'em, radost'ju Zhizn' unylaja, odinokaja!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Lvovich Gurilyov (1803 - 1858), "Радость-душечка" [ vocal duet with piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-16
Line count: 24
Word count: 115