LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893)

Esli izmena tebya porazila
Language: Russian (Русский) 
Esli izmena tebya porazila,
Esli toskuesh` ty', placha, lyubya,
Esli v bor`be istoshhaetsya sila,
Esli obida terzaet tebya,
      Serdce li rvetsya,
  Noet li grud` -
  Pej, poka p`etsya,
  Vsyo pozabud`!

Vy'p`esh`, zaiskritsya sila vo vzore,
Buri, nuzhda i bor`ba nipochem...
Stary'e rany', vcherashnee gore -
Vsyo obojdetsya, zal`etsya vinom.
      Zhizn` pronesetsya
  Luchshe, skorej,
  Pej, poka p`etsya,
  Sil ne zhalej!

Esli zh lyubim ty' i schastliv mechtoyu,
Gody' bespechnosti migom projdut,
V temnoj mogile, pod ry'xloj zemleyu,
My'sli, i chuvstva, i laski zamrut.
      Zhizn` pronesetsya
  Schast`ya by'strej...
  Pej, poka p`etsya,
  Pej veselej!

Chto nam vse radosti, chto naslazhden`ya?
Dolgo na svete im zhit` ne dano...
Daj nam zabven`ya, o, tol`ko zabven`ya,
Legkoj dremoj otuman` nas, vino!
      Serdce l` smeetsya,
  Noet li grud` -
  Pej, poka p`etsya,
  Vsyo pozabud`!

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893), "Chanson à boire", written 1858 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Sergei Ivanovich Donaurov (1839 - 1897), "Если измена тебя поразила" [sung text not yet checked]
  • by Elizaveta Petrovna Tarnovskaya , "Всё позабудь!" [sung text not yet checked]
  • by Anatoly Konstantinovich Tarnovsky (1859 - 1912), "Сердце ли рвётся" [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-06-28
Line count: 32
Word count: 124

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris