by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875)
Proshla po lavre rokovaja vest'
Language: Russian (Русский)
Proshla po lavre rokovaja vest', Otshel'nikov smutilosja sobran'e: "Nash Ioann, Khristovoj cerkvi chest', Nastavnika navlek negodovan'e! Uzhel' jemu pridetsja perenest', Jemu, pevcu, pozornoje izgnan'e?" I zhalost'ju napolnilis' serdca, I vse soborom moljat za pevca. No, slovno stolb, nastavnik nepreklonen, I tak v otvet prosjashchim molvit on: "Ustav, chto mnoj odnazhdy uzakonen, Ne budet darom nyne otmenen. Kto k gordosti i k oslushan'ju sklonen, Togo kak tern my vyryvajem von. No jesli v nem nelozhny sozhalen'ja, `Epitim'ej on vykupit proshchen'e: Pust' on obkhodit lavry chernyj dvor, S lopatoju obkhodit i s metloju; Svoj dukh smiriv, pust' vsjudu grjaz' i sor On nepokornoj vymetet rukoju. Dotol' nad nim moj krepok prigovor, I net jemu proshchen'ja predo mnoju!" Zamolk. I, vnjav bezzhalostnyj otkaz, Vsja bratija v pechali razoshlas'. ──────────────── Prezren'e, drugi, na pevca, Chto dar svjashchennyj unizhajet, Chto pred kumirami sklonjajet Krasu lavrovogo venca! Chto glasu istiny i chesti Vnushen'e vygod predpochel, Chto ugozhdeniju i lesti Besstydno prodal svoj glagol! Iz veka v vek zvuchat' gotovo, Jemu na kazn' i na pozor, Jego bessovestnoje slovo, Kak vsenarodnyj prigovor. No ty, inoj vzalkavshij pishchi, Ty, chto molitvoju vlekom, Vysokij serdcem, dukhom nishchij, Zhivushchij mysl'ju so Khristom, Ty, chto prorocheskogo vzora Pred bleskom mira ne sklonjal, - Ispit' ty mozhesh' bez ukora Ves' unizhenija fial! I starca rech' doshla do Damaskina. `Epitim'i uslovija uznav, Pevec speshit svoi zagladit' viny, Speshit pochtit' neslykhannyj ustav. Smenila radost' gor'kuju kruchinu: Bez ropota lopatu v ruki vzjav, Pevec Khrista ne myslit o poshchade, No unizhen'e terpit boga radi. ──────────────── Tot, kto s vechnoju ljuboviju Vozdaval za zlo dobrom - Izbijen, pokrytyj kroviju, Venchan ternovym vencom - Vsekh, s soboj stradan'em sblizhennykh, V zhizni doleju obizhennykh, Ugnetennykh i unizhennykh, Osenil svoim krestom. Vy, ch'i luchshije stremlenija Darom gibnut pod jarmom, Ver'te, drugi, v izbavlenije - K bozh'ju svetu my grjadem! Vy, kruchinoju sogbennye, Vy, cepjami udruchennye, Vy, Khristu sopogrebennye, Sovoskresnete s Khristom!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875), no title, appears in Иоанн Дамаскин = Ioann Damaskin (John of Damascus), no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-01
Line count: 70
Word count: 312