by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Sonet
Language: Russian (Русский)
Ya pamyat`yu zhivu s uvyadshimi mechtami, Viden`ya prezhnix let tolpyatsya predo mnoj, I obraz tvoj mezh nix, kak mesyacz v chas nochnoj Mezhdu brodyashhimi blistaet oblakami. Mne tyagostno tvoe vlady'chestvo poroj; Tvoej uly'bkoyu, volshebny'mi glazami Poraboshhen moj dux i skovan, kak cepyami, Chto zh pol`zy' dlya menya, — ya ne lyubim toboj, YA znayu, ty' lyubov` moyu ne preziraesh`, No xolodno ee moleniyam vnimaesh`; Tak mramorny'j kumir na beregu morskom Stoit, — u nog ego volna kipit, klokochet, A on, beschuvstvenny'm ispolnen bozhestvom, Ne vnemlet, xot` ee ottalkivat` ne xochet.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), "Сонет", written 1832 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Viktoriya Sergeyevna Levitskaya (1911 - 1988), "Сонет" [sung text not yet checked]
- by Vasily Andreyevich Zadonsky (1861 - 1909), "Сонет" [sung text not yet checked]
- by Valerian Dmitrievich Zhelobinsky (1913 - 1946), "Сонет" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-04
Line count: 14
Word count: 90