LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,226)
  • Text Authors (19,713)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Opričnik
Language: Russian (Русский) 
  Kakaja noč'! Moroz treskučij,
Na nebe ni edinoj tuči;
Kak šityj polog, sinij svod
Pestreet častymi zvezdami.
V domach vse temno. U vorot
Zatvory s tjažkimi zamkami.
Vezde pokoitsja narod;
Utich i šum, i krik torgovyj;
Liš' tol'ko laet straž dvorovyj
Da cep'ju zvonkoju gremit.

  I vsja Moskva pokojno spit,
Zabyv volnenie bojazni.
A ploščad' v sumrake nočnom
Stoit, polna včerašnej kazni,
Mučenij svežij sled krugom:
Gde trup, razrublennyj s razmacha,
Gde stolp, gde vily; tam kotly,
Ostyvšej polnye smoly;
Zdes' oprokinutaja placha;
Torčat železnye zubcy,
S kostjami grudy pepla tlejut,
Na kol'jach, skorčas', mertvecy
Ocepenelye černejut...
Nedavno krov' so vsech storon
Strueju toščej sneg bagrila,
I podymalsja tomnyj ston,
No smert' uže, kak pozdnij son,
Svoju dobyču zachvatila.
Kto tam? Čej kon' vo ves' opor
Po groznoj ploščadi nesetsja?
Čej svist, čej gromkij razgovor
Vo mrake noči razdaetsja?
Kto sej? - Kromešnik udaloj.
Spešit, letit on na svidan'e,
V ego grudi kipit želan'e,
On govorit: "Moj kon' lichoj,
Moj vernyj kon'! leti streloj!
Skorej, skorej!.." No kon' retivyj
Vdrug razmachnul pletenoj grivoj
I stal. Vo mgle meždu stolpov
Na perekladine dubovoj
Kačalsja trup. Ezdok surovyj
Pod nim promčat'sja byl gotov,
No borzyj kon' pod plet'ju b'etsja,
Chrapit, i fyrkaet, i rvetsja
Nazad. "Kuda? moj kon' lichoj!
Čego boiš'sja? Čto s toboj?
Ne my li zdes' včera skakali,
Ne my li jarostno toptali,
Userdnoj mestiju gorja,
Lichich izmennikov carja?
Ne ich li kroviju omyty
Tvoi bulatnye kopyty!
Teper' užel' ich ne uznal?
Moj borzyj kon', moj kon' udalyj,
Nesis', leti!.." I kon' ustalyj
V stolby pod trupom proskakal.

Note: according to the Works List at imslp.org, Zolotaryov's setting begins "Кто там? Чей конь во весь опор" (line 29).


Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Опричник", subtitle: "Отрывок", written 1827 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Vasily Andreyevich Zolotaryov (1872 - 1964), "Опричник", op. 29 no. 2, published [1911] [ baritone and piano ], Moscow, Jurgenson [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-07-06
Line count: 57
Word count: 258

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris