LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,412)
  • Text Authors (20,133)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,118)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941)

Priznanie
Language: Russian (Русский) 
Na chto mne chudesa volshebnoj krasoty', 
Na chto mne gletcherov bezmolvnaya gromada 
I v raduzhnoj py'li nad penoj vodopada 
Iz tonkix provolok spletenny'e mosty', 
Tunneli grozny'e, gde v sumrake vagona 
Lazurnoj molniej vry'vaetsya prostor  
                   Sverkayushhix ozer, — 
Oblomkov biryuzy', upavshej s nebosklona  
            V kol`czo zhemchuzhno-bely'x gor? 
Na chto mne czvetniki v zadumchivy'x alleyax, 
Na chto mne polut`ma tainstvenny'x dubrov, 
I kraski panoram blestyashhix gorodov, 
I ty'syachi kartin v starinny'x galereyax, 
Na chto mne okean i bashnya mayaka, 
Kak ugol` chernaya, na purpure zakata, 
I svezhij zapax voln, i pesnya ry'baka, 
I v`yushhijsya dy'mok dalekogo fregata? 
Na chto mne vsya zemlya i svet, i zhizn`? Na chto 
            Ves` mir velikij, mir nichtozhny'j? 
      Mne serdce govorit: «Ne to, ne to!» 
I dal`she ya begu s mechtoj moej trevozhnoj: 
Ne nuzhno mne dvorczov, blagouxanny'x roz 
I chuzhdy'x beregov, i morya, i prostora! 
YA zhazhdu dolgogo, merczayushhego vzora, 
Prosty'x i tixix slov, prosty'x i teply'x slez, — 
            Nemnogo laski i uchast`ya, 
            Odnoj uly'bki mily'x glaz, 
Nemnogo sumraka v gluboko mirny'j chas 
            I kapli, tol`ko kapli schast`ya!..  

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941), "Признание", written 1886 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Georgy Eduardovich Konyus (1862 - 1933), "Признание" [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-07-19
Line count: 29
Word count: 172

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris