by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898)
Vižu l' ja, kak vo chrame smirenno ona
Language: Russian (Русский)
Vižu l' ja, kak vo chrame smirenno ona Pered obrazom Devy, Caricy nebesnoj, stoit,— Tak molit'sja liš' možet svjataja odna… I bolit moë serdce, bolit! Vižu l' ja, kak na bale sverkaet ona Požirajuščim vzgljadom, gorjačim rumjancem lanit; Tak nadmenno blestit liš' odin satana… I bolit moë serdce, bolit! I molju ja Vladyčicu Devu, skorbja: Nispošli ej, Vladyčica Deva, ternovyj venok, Čtob eë za stradan'ja, za slëzy, ljubja, Ja eë nenavidet' ne mog. I zovu ja k tebe, satana! ogluši, Oslepi ty eë! podari ej blestjaščij venok… Čtob eë nenavidja vsej siloj duši, Ja ljubit' eë bol'še ne mog.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Yakov Petrovich Polonsky (1819 - 1898), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Вижу ль я", op. 76 (Шесть стихотворении Я. П. Полонского = Shest' stikhotvorenii Ja. P. Polonskogo (Six poems by Polonsky)) no. 1 (1908), published 1908 [ voice and piano ], Moscow: Jurgenson [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-01
Line count: 16
Word count: 99