by Vasily Andreyevich Zhukovsky (1783 - 1852)
Mal'chik s pal'chik
Language: Russian (Русский)
Zhil malen'kij mal'chik: Byl rostom on s pal'chik, Licom byl krasavchik, Kak iskry glazenki, Kak pukh volosenki; On zhil mezh cvetochkov; V teni ikh listochkov V zhary otdykhal on, I noch'ju tam spal on; S zarej prosypalsja, Zhivoj umyvalsja Rosoj, narjazhalsja V listochek atlasnyj Lilei prekrasnoj; Provornuju pchelku V svoju odnokolku Iz legkoj skorlupki Potom zaprjagal on, I s pchelkoj letal on, I zhadnye gubki S nej vmeste vpival on V cvety lugovye. K nemu zolotye Cikady sletalis' I s nim zabavljalis', Kruzhas' s motyl'kami, Zhuzhzha, i porkhaja, I jarko sverkaja Na solnce krylami; Nochnoju zh poroju, Kogda temnotoju Zemlja pokryvalas' I v nebe s lunoju Odna za drugoju Zvezda zazhigalas', Na lug blagovonnyj S lampadoj zazhzhennoj, Lazurno-blestjashchij, K maljutke javljalsja Svetljak; i sbiralsja K nemu v krugovuju Na pljasku nochnuju Roj `el'fov letuchij; Oni — kak beguchij Istochnik volnami — Shumeli krylami, Svivalis', spletalis', Provorno kachalis' Na tonkikh bylinkakh, V perlovykh kupalis' Na travke rosinkakh, Kak iskry sverkali I shumno pljasali Pred nim do polnochi. Kogda zhe na ochi Jemu usyplen'e, Pod pljasku, pod pen'e, Skhodilo — smolkali I vmig ischezali Pljasun'i nochnye; Togda, pod zhivye Cvety ugnezdivshis' I v son pogruzivshis', On spal pod zashchitoj Ikh krovli, omytoj Rosoj, do voskhoda Zari luchezarnoj S granicy jantarnoj Nebesnogo svoda. Tak milyj krasavchik Zhil mal'chik nash s pal'chik...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Vasily Andreyevich Zhukovsky (1783 - 1852), "Мальчик с пальчик", subtitle: "Сказка" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Мальчик с пальчик", op. 97 no. 12 (1914-1915), published 1915 [ voice and piano ], from Последние семнадцать детских песен, no. 12, Moscow, Jurgenson [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-03
Line count: 71
Word count: 218