by Apollon Nikolayevich Maykov (1821 - 1897)
Po nive prochožu ja uzkoju mežoj
Language: Russian (Русский)
Po nive prochožu ja uzkoju mežoj, Porosšej kaškoju i cepkoj lebedoj. Kuda ni ogljanus' – povsjudu rož' gustaja! Idu – s trudom ee rukami razbiraja. Mel'kajut i žužžat kolos'ja predo mnoj, I koljut mne lico… Idu ja, naklonjajas', Kak budto by ot pčel trevožnych otbivajas', Kogda, pereskočiv črez ivovyj pleten', Sred' jablon' v pčel'nike prochodiš' v jasnyj den'. O, bož'ja blagodat'!.. O, kak prileč' otradno V teni vysokoj rži, gde syro i prochladno! Zaboty polnye, kolos'ja nado mnoj Besedu važnuju vedut meždu soboj. Im vnemlja, vižu ja – na vsem polej prostore I žnicy i žnecy, nyrjaja, točno v more, Už vjažut veselo tjaželye snopy; Von na zare stučat provornye cepy; V ambarach vozduch poln i rozana i meda; Vezde skripjat vozy; sred' šumnogo naroda Na pristanjach kuli valjatsja; vdol' reki Gus'kom, kak žuravli, prochodjat burlaki, Nagnuvši golovy, plečami napiraja I dlinnoj bičevoj po vlage udarjaja… O bože! Ty daëš' dlja rodiny moej Teplo i urožaj, dary svjatye neba, No, chlebom zolotja prostor ee polej, Ej takže, gospodi, duchovnogo daj chleba! Uže nad nivoju, gde mysli semena Toboj nasaženy, povejala vesna, I nepogodami nesgublennye zerna Pustili svežie rostki svoi provorno. O, daj nam solnyška! pošli ty vedra nam, Čtob vyzrel ich pobeg po tučnym borozdam! Čtob nam, chot' operšis' na vnukov, starikami Prijti na tučnye ich nivy podyšat', I, pozabyv, čto my ich polili slezami, Promolvit': «Gospodi! kakaja blagodat'!»
G. Lishin sets stanza 3
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Apollon Nikolayevich Maykov (1821 - 1897), "Нива" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Grigory Andreyevich Lishin (1854 - 1888), "Молитва о родине", stanza 3 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-09
Line count: 37
Word count: 229