by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941)
Molchanie
Language: Russian (Русский)
Kak chasto vy'razit` lyubov` moyu xochu, No nichego skazat` ya ne umeyu, YA tol`ko raduyus`, stradayu i molchu: Kak budto sty'dno mne — ya govorit` ne smeyu. I v blizosti ko mne zhivoj dushi tvoej Tak vsyo tainstvenno, tak vsyo neoby'chajno, — Chto slishkom strashnoyu bozhestvennoyu tajnoj Mne kazhetsya lyubov`, chtob govorit` o nej. V nas chuvstva luchshie sty'dlivy' i bezmolvny', I vsyo svyashhennoe ob``emlet tishina: Poka shumyat vverxu sverkayushhie volny', Bezmolvstvuet morskaya glubina.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky (1865 - 1941), "Молчание", written 1892 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pyotr Nikolayevich Renchitsky (1874 - 1965), "Молчание" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-11-06
Line count: 12
Word count: 75