LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,281)
  • Text Authors (19,796)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Ljublju tebja, Petra tvoren'e
Language: Russian (Русский) 
Ljublju tebja, Petra tvoren'e,
Ljublju tvoj strogij, strojnyj vid,
Nevy derzhavnoje techen'e,
Beregovoj jee granit,
Tvoikh ograd uzor chugunnyj,
Tvoikh zadumchivykh nochej
Prozrachnyj sumrak, blesk bezlunnyj,
Kogda ja v komnate mojej
Pishu, chitaju bez lampady,
I jasny spjashchije gromady
Pustynnykh ulic, i svetla
Admiraltejskaja igla,
I, ne puskaja t'mu nochnuju
Na zolotye nebesa,
Odna zarja smenit' druguju
Speshit, dav nochi polchasa.
Ljublju zimy tvojej zhestokoj
Nedvizhnyj vozdukh i moroz,
Beg sanok vdol' Nevy shirokoj,
Devich'i lica jarche roz,
I blesk, i shum, i govor balov,
A v chas pirushki kholostoj
Shipen'e penistykh bokalov
I punsha plamen' goluboj.
Ljublju voinstvennuju zhivost'
Poteshnykh Marsovykh polej,
Pekhotnykh ratej i... konej
Odnoobraznuju krasivost',
V ikh strojno zyblemom stroju
Loskut'ja sikh znamen pobednykh,
Sijan'e shapok `etikh mednykh,
Naskvoz' prostrelennykh v boju.
Ljublju, vojennaja stolica,
Tvojej tverdyni dym i grom,
Kogda polnoshchnaja carica
Darujet syna v carskoj dom,
Ili pobedu nad vragom
Rossija snova torzhestvujet,
Ili, vzlomav svoj sinij led,
Neva k morjam jego neset
I, chuja veshni dni, likujet.
Krasujsja, grad Petrov, i stoj
Nekolebimo kak Rossija,
Da umiritsja zhe s toboj
I pobezhdennaja stikhija;
Vrazhdu i plen starinnyj svoj
Pust' volny finskije zabudut
I tshchetnoj zloboju ne budut
Trevozhit' vechnyj son Petra!

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), no title, written 1833, appears in Медный всадник (Mednyj vsadnik) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Georgiy Vasil'yevich Sviridov (1915 - 1998), "Люблю тебя, Петра творенье" [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-08-26
Line count: 49
Word count: 198

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris