by Avetik Sahak Isahakyan (1875 - 1957)
Translation by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Chyorny'j vzor
Language: Russian (Русский)  after the Armenian (հայերեն)
Ne glyadis` v chyorny'j vzor, V nyom — bezbrezhnost` nochej, Uzhas t`my', duxi gor, — Bojsya chyorny'x ochej! Bojsya chyorny'x ochej! Vidish`: serdce — krovavy'j ruchej, Net pokoya s tex por, Kak srazil cherny'j vzor, — Bojsya, bojsya chyorny'x ochej! Bojsya chyorny'x ochej!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Armenian (հայերեն) by Avetik Sahak Isahakyan (1875 - 1957) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georgiy Vasil'yevich Sviridov (1915 - 1998), "Чёрный взор" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-28
Line count: 10
Word count: 43