by Henry Wadsworth Longfellow (1807 - 1882)
Translation by Marc Legrand (1865 - 1908)
Le Matin
Language: French (Français)  after the English
Le vent de mer s'élève en l'air . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Marc Legrand (1865 - 1908)
Based on:
- a text in English by Henry Wadsworth Longfellow (1807 - 1882), "Daybreak", appears in The Courtship of Miles Standish, and Other Poems, first published 1858
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (François-Clément) Théodore Dubois (1837 - 1924), "Le Matin", published 1897 [ medium voice, unaccompanied ], in L'âme enfantine, 50 chansons pour les écoles, Éd. Armand Colin, also set in English
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Johann Nepomuk Fuchs.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in German (Deutsch), a translation by Friedrich Marx (1830 - 1905) , "Morgenwind", appears in Gemüth und Welt: Gedichte, in Übersetzungen, first published 1877 ; composed by Gustav Hasse.
This page was added to the website: 2022-11-20