by Vladimir Aleksandrovich Sollogub, Graf (Count) (1813 - 1882)
Serenada
Language: Russian (Русский)
[Zakinuv]1 plashch, s gitaroj pod [rukoju]2, K jejo oknu pojdjom v tishi nochnoj, I tam prervjom my pesn'ju molodoju Roskoshnyj son krasavicy mladoj. No ne strashis', plenitel'naja deva, Ne vozmutim tvoikh my svetlykh snov Neistovstvom bursackogo napeva Il' povest'ju studencheskikh grekhov. Net, my pojom i tikho i smirenno, Lish' dlja togo, chtob slyshala nas ty, I nasha pesn' - kak fimiam svjashchennyj Pred altarem bogini krasoty. Zvezda dushi! Boginja molodaja! Nas osvetil ogon' tvoikh ochej, I golos nash, na serdce zamiraja, Ljubvi zemnoj ne vyrazit rechej. My zdes' pojom vo t'me vesennej nochi; Ty zh, probudjas' ot shuma golosov, Somknesh' opjat' mechtatel'nye ochi, Ne rasslykhav bozzvan'ja bursakov; No net... dushoj uslyshav serenadu, Stydjas' vo sne... ty pesn' ljubvi pojmjosh' I nekhotja nochnym pevcam v nagradu Ikh menja vprosonkakh nazovjosh'.
View original text (without footnotes)
1 Napravnik: "Nakinuv"
2 Napravnik: "poloju"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
1 Napravnik: "Nakinuv"
2 Napravnik: "poloju"
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Vladimir Aleksandrovich Sollogub, Graf (Count) (1813 - 1882), first published 183-? [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Eduard Frantsevich Nápravník (1839 - 1916), "Серенада", op. 50 no. 4 (1889) [ men's chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 128