by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles
Chočeš ty, ščob pisnju ja dlja tebe sklav
Language: Ukrainian (Українська)
Chočeš ty, ščob pisnju ja dlja tebe sklav Z zapašnych fialok, z zolotych kupav, Ščob ïï žmutamy soncja perepliv, Napoïv rosoju, spivom solov’ïv. Hodi! Z ruk u mene vypalo pero... Kolombino, plače tvij staryj P’jero. Kolombino! V serce ty zahljan' moje... Dolja joho ljuto voronom kljuje. Jak hvizdky — obrazy, jak holky — žali, Jak kvitky ziv’jali — zamiry moï. Hodi! Z ruk u mene vypalo pero... Kolombino, plače tvij staryj P’jero.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Myroslav Mykhaylovych Volynsky (b. 1955), "Хочеш ти, щоб пісню я для тебе склав" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-03-23
Line count: 13
Word count: 72