by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles
Sribni akordy, ščo z sercja znjalys'
Language: Ukrainian (Українська)
Sribni akordy, ščo z sercja znjalys', Jak ja v posliv`ja ïch vtilju? Rajdužni mriï, ščo z nymy zlylys', Jak ïch zlovyty zumiju? Nižniï kvity, ščo v serci pachtjat', — Jak ïch vidtil' pozryvaju? Žemčuhy sliz, ščo na kvitach tremtjat', Jak ïch tobi pozbyraju? Vtilyt' čuttja moï v zhuky, V slova svit uves' navit' ne v voli... Jak že duša moja ïch prospiva, Častka duši svitovoï?!
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Ivanovych Oles [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Myroslav Mykhaylovych Volynsky (b. 1955), "Срібні акорди, що з серця знялись" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-03-23
Line count: 12
Word count: 65