by Meleager of Gadara (flourished 1st century BCE)
ἤdē leukoion thallei, thallei dὲ philombros
Language: Greek (Ελληνικά)
ἤdē leukoion thallei, thallei dὲ philombros narkissos, thallei d᾽ oὐresiphoita krina ἤdē d᾽ ἡ philerastos, ἐn ἄnthesin ὥrimon ἄnthos, Zēnophila Peithoῦs ἡdὺ tethēle ῥodon. leimῶnes, ti mataia komais ἔpi phaidrὰ gelᾶte? ἁ gὰr paῖs kressōn ἁdypnoōn stephanōn.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: DIN | ISO 843
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Meleager of Gadara (flourished 1st century BCE), Epigram 5.144 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Alma Strettell (1856 - 1939) , "In the Spring a Young Man's Fancy" ; composed by Amy Elise Horrocks.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-07-25
Line count: 6
Word count: 37