by Nikolay Stepanovich Gumilyov (1886 - 1921)
Rassy'payushhaya zvyozdy'
Language: Russian (Русский)
Ne vsegda chuzhda ty' i gorda, I menya ne xochesh` ne vsegda, — Tixo, tixo, nezhno, kak vo sne, Inogda prixodish` ty' ko mne. Nado lbom tvoim gustaya pryad`, Mne nel`zya ee pocelovat`, I glaza bol`shie zazhzheny' Svetami magicheskoj luny'. Nezhny'j drug moj, besposhhadny'j vrag, Tak blagosloven tvoj kazhdy'j shag, Slovno po serdczu stupaesh` ty', Rassy'paya zvezdy' i czvety'. YA ne znayu, gde ty' ix vzyala, Tol`ko otchego ty' tak svetla, I tomu, kto mog s toboj poby't`, Na zemle uzh nechego lyubit`?
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Nikolay Stepanovich Gumilyov (1886 - 1921), "Рассыпающая звёзды", appears in Костёр (Kostjor) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "Рассыпающая звёзды", op. 96 (Романсы (Romansy) = Romances) no. 2 (1967-1968) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-02-07
Line count: 16
Word count: 83