LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Blaise Pascal (1623 - 1662)
Translation by W. F. Trotter

Nonobstant ces misères, l'homme veut...
Language: French (Français) 
Nonobstant ces misères, l'homme veut être heureux, 
et ne veut être qu'heureux, et ne peut ne vouloir pas l'être;
mais comment s'y prendra-t-il? Il faudrait, pour bien faire, 
qu'il se rendît immortel; mais, ne le pouvant, 
il s'est avisé de s'empêcher d'y penser.

About the headline (FAQ)

Note: the line-breaks are arbitrary. This is prose.

Text Authorship:

  • by Blaise Pascal (1623 - 1662), no title, appears in Pensées, first published 1670 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, adapted by W. F. Trotter , no title GER ; composed by Hanns Eisler.
      • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Heinrich F. S. Bachmair)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-10-20
Line count: 5
Word count: 43

Despite these miseries, man wishes to be...
Language: English  after the French (Français) 
Despite these miseries, man wishes to be happy, 
and only wishes to be happy, and cannot wish not to be so.
But how will he set about it? To be happy he would have to
make himself immortal. But, not being able to do so, 
it has occurred to him to prevent himself from thinking of death.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Blaise Pascal, Thoughts, translated by W.F. Trotter, New York: P.F. Collier & Son, 1910, page 64, number 169.

Note: the line-breaks are arbitrary. This is prose.

Text Authorship:

  • by W. F. Trotter , no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in French (Français) by Blaise Pascal (1623 - 1662), no title, appears in Pensées, first published 1670
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Despite these miseries, man wishes to be happy", 1942-3, from Zwei Lieder nach Worten von Pascal, no. 1. [
     text verified 1 time
    ]
  • by Hanns Eisler (1898 - 1962), "Despite these miseries", from Hollywooder Liederbuch, no. 17. [
     text verified 1 time
    ]

Research team for this page: Auditorium du Louvre , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2003-10-20
Line count: 5
Word count: 57

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris