Translation by Max Steinitzer (1864 - 1936)
Quando ti vidi a quel canto apparire
Language: Italian (Italiano)
Quando ti vidi a quel canto apparire Ti assomigliai alla spera del sole. Abbassai gli occhi e non seppi che dire: Allora incominciava il nostro amore. Ora che il nostro amor è cominciato Vogliami un po' di ben giovin garbato.
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Quando ti vidi a quel canto apparire", op. 12 no. 1, published 1904, from Quattro rispetti, no. 1, also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Max Steinitzer (1864 - 1936) ; composed by Ermanno Wolf Ferrari.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-01
Line count: 6
Word count: 40
Als ich dich sah an der Ecke erscheinen
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Als ich dich sah an der Ecke erscheinen, Glichst du den Strahlen der goldenen Sonne. Senkt ich die Augen und konnte nichts sagen Und damit hat begonnen unsere Liebe. Nun, da wir doch einmal damit begonnen, Hab' mich ein wenig lieb, reizender Knabe.
Authorship:
- by Max Steinitzer (1864 - 1936) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Italian (Italiano) from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Als ich dich sah an der Ecke erscheinen", op. 12 no. 1, published 1904, from Quattro rispetti, no. 1, also set in Italian (Italiano) [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-01
Line count: 6
Word count: 43