by Aleksandr Fomich Vel'tman (1800 - 1870)
Tajnaya skorb
Language: Russian (Русский)
Tumanen obraz tvoj, kak dal`; Kak posle slez tvoj vzor stal tomen! Priznajsya mne! YA budu skromen, YA razdelyu s toboj pechal`. Uzhel` sebe ne izmenya, Dusha tvoya by' utaila, Kak bezotvetnaya mogila, Vse chuvstva skorbi ot menya! O mily'j drug! Skorej skazhi, Kakim stradaesh` ty' nedugom? Sletimsya chuvstvami drug s drugom I otkroveniem dushi! I otkroveniem dushi!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Fomich Vel'tman (1800 - 1870) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "Тайная скорб", published 1832 [sung text checked 1 time]
- by Nikolai Alexeyevich Titov (1800 - 1875), "Тайная скорбь" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-04-28
Line count: 12
Word count: 58